Traducir a
Sì, mi fa voler piangere
Yeah, it makes me wanna cry
Non so cosa fare
Don′t know what to do
È così difficile, ma è vero
It's so hard, but it′s true
Tutti ne vogliono un pezzo
Everybody wants a piece
Divento spericolato, sono ossessivo
I get reckless, I'm obsessive
Sono patetico e possessivo
I'm pathetic and possessive
Sei così sicuro che mi renda insicuro
You′re so sure it makes me insecure
Tu sei maestosa, affascinante
You′re majestic, mesmerizing
Accendi la stanza senza provare
Light the room up without tryin'
Piccola, sono così in fissa, fa male
Baby, I′m so into you, it hurts
Ah-ah-ah-ah-ah, semplicemente non è giusto
Ah-ah-ah-ah-ah, it just isn't fair
Cosa hai messo nell'aria?
What you put in the air?
Non voglio condividere
I don′t wanna share
Tutti vogliono un pezzo di te
Everybody wants a piece of you
Sono geloso, ma chi non lo farebbe quando sembra che tu lo faccia?
I get jealous but who wouldn't when you look like you do?
Dal secondo in cui entri nella stanza
From the second you walk in the room
La mia notte è rovinata
My night is ruined
Tutti ne vogliono un pezzo
Everybody wants a piece
Un due tre
One, two, three
Anch'io, forse sono egoista
So do I, maybe I′m selfish
un solo tocco è così elettrico
Just one touch is so electric
Ogni piccola cosa che fai sembra giusta, sì
Every little thing you do feels right, yeah
Mi dispiace se divento protettivo
I'm sorry if I get protective
Hanno bisogno di questi ragazzi per ottenere il messaggio
Need these boys to get the message
Tu sai che sono tuo
You know I'm yours
Io so che tu sei mia
I know you′re mine
Tutti vogliono una parte di te, yeah
Everybody wants a piece of you, yeah
Sono geloso, ma chi non lo farebbe quando sembra che tu lo faccia?
I get jealous but who wouldn′t when you look like you do?
Dal secondo in cui entri nella stanza
From the second you walk in the room
La mia notte è rovinata
My night is ruined
Tutti ne vogliono un pezzo
Everybody wants a piece
È così difficile, ma è vero
It's so hard, but it′s true
È così difficile, ma è vero
It's so hard, but it′s true
Tutti ne vogliono un pezzo
Everybody wants a piece
Ah-ah-ah-ah-ah, semplicemente non è giusto
Ah-ah-ah-ah-ah, it just isn't fair
Cosa hai messo nell'aria?
What you put in the air?
Non voglio condividere
I don′t wanna share
Tutti vogliono una parte di te (No, tutti loro vogliono una parte
Everybody wants a piece of you (No, they all want a piece)
Divento geloso
I get jealous
Ma chi non lo diventerebbe quando tu sei come sei? (No, semplicemente non è giusto piccola)
But who wouldn't when you look like you do? (No, it just isn't fair babe)
Dal secondo in cui entri nella stanza
From the second you walk in the room
La mia notte è rovinata
My night is ruined
Tutti ne vogliono un pezzo
Everybody wants a piece
