Traducir a
Un giorno d'inverno
A winter′s day
In un dicembre profondo e scuro;
In a deep and dark December
Sono solo,
I am alone
Guardando la strada dalla mia finestra
Gazing from my window to the streets below
Su un silenzioso strato di neve caduta.
On a freshly fallen silent shroud of snow
Sono una roccia, sono un'isola
I am a rock I am an island
Ho costruito dei muri,
I've built walls
Una fortezza profonda e imponente,
A fortress deep and mighty
Che nessuno può penetrare.
That none may penetrate
Non ho bisogno di un'amicizia, l'amicizia causa dolore.
I have no need of friendship, friendship causes pain
Sono le risate e l'amore che disprezzo.
It′s laughter and it's loving I disdain
Sono una roccia, sono un'isola
I am a rock I am an island
Non parlare d'amore,
Don't talk of love
Ma ho sentito le parole prima;
Well I′ve heard the word before
Sta dormendo nella mia memoria.
It′s sleeping in my memory
Non voglio disturbare il sonno dei sentimenti che sono morti.
I won't disturb the slumber of feelings that have died
Se non avessi mai amato non avrei mai sofferto.
If I never loved I never would have cried
Sono una roccia, sono un'isola
I am a rock I am an island
Ho i miei libri
I have my books
E la mia poesia a proteggermi;
And my poetry to protect me
Sono rinchiuso nella mia armatura,
I am shielded in my armor
Nascondendomi nella mia camera, salvo senza il mio grembo.
Hiding in my room safe within my womb
Non tocco nessuno e nessuno mi tocca.
I touch no one and no one touches me
Sono una roccia, sono un'isola
I am a rock I am an island
E una pietra non sente dolore;
And a rock feels no pain
E un'isola non piange mai.
And an island never cries
