Traducir a
Um dia de inverno
A winter′s day
Em um Dezembro escuro e profundo
In a deep and dark December
Estou sozinho
I am alone
Olhando pela minha janela, na rua lá embaixo
Gazing from my window to the streets below
Em um silêncio fresco como a neve.
On a freshly fallen silent shroud of snow
eu sou uma rocha eu sou uma ilha
I am a rock I am an island
eu construí paredes
I've built walls
Uma fortaleza profunda e poderosa
A fortress deep and mighty
Que ninguém pode penetrar.
That none may penetrate
Eu não tenho necessidade de relacionamento; relacionamento causa dor.
I have no need of friendship, friendship causes pain
É engraçado eu desdenhar o amor.
It′s laughter and it's loving I disdain
eu sou uma rocha eu sou uma ilha
I am a rock I am an island
Não fale de amor
Don't talk of love
Eu até já ouvi a palavra antes
Well I′ve heard the word before
Estão dormindo em minha memória.
It′s sleeping in my memory
Eu não terei distúrbios de sono de sentimentos que tenho matado.
I won't disturb the slumber of feelings that have died
Se eu nunca amasse eu nunca teria chorado.
If I never loved I never would have cried
eu sou uma rocha eu sou uma ilha
I am a rock I am an island
eu tenho meus livros
I have my books
E minha poesia pra me proteger
And my poetry to protect me
Blindado em minha armadura
I am shielded in my armor
Escondido em meu quarto, seguro dentro de meu útero.
Hiding in my room safe within my womb
Eu não toco ninguém e ninguém me toca.
I touch no one and no one touches me
eu sou uma rocha eu sou uma ilha
I am a rock I am an island
Pedras não sentem dor
And a rock feels no pain
É uma ilha nunca chora.
And an island never cries
