Glittering Prize traducción al Italiano

Simple Minds

Traducir a

brilla,fai brillare la luce su di me
Shine on, shine the light on me
Per tutta la mia vita così che possa vedere ancora molto
In all of my life so that much more I see

nella luce del suo amore
In the light of his love
nella luce della riflessione
In the light of reflection
Che mondo questo mondo
What a world this world
Talvolta oh cosi sembra
Sometimes oh so it seems

Occhi al cielo
Eyes to the sky
Nell'amicizia regalo d'argento
In the silver gift friendship
premio luccicante
Glittering prize
è il prezzo dell'amore perduto
Is the price of lost love

possono ricordare il lato tranquillo della mezzanotte
They can remember quiet side of midnight
possono ricordare il fascino della fama
They can remember attraction of fame
come un premio luccicante
Like a glittering prize
ti vidi in una giornata limpida
I saw you up on a clear day
Prima prende il cuore
First taking heart
poi il nostro ultimo respiro
Then our last breath away

Veniva sempre un momento
Always came a time
dove il tempo stava dalla tua parte
Time was by your side
trascorrevamo del tempo
We were spending time
Stavamo guardando fuori
We were staring out

acchiappami in un sogno
Catch me in a dream
catturato tutto nel cuore
Captured all in heart
trascorrevamo del tempo
We were spending time
Stavamo guardando fuori
We were staring out

potrebbe mai esserci
Could there ever be
più di uno
Ever more than one
chiamato un atto d'amore
Called an act of love
Puoi non smettere mai?
Can you never stop?

brilla,fai brillare la luce su di me
Shine on, shine the light on me
Per tutta la mia vita così che possa vedere ancora molto
In all of my life so that much more I see
come un premio luccicante
Like a glittering prize
ti vidi in una giornata limpida
I saw you up on a clear day
prima ti portavi via dei cuori
First taking hearts
poi il nostro ultimo respiro
Then our last breath away

solo in una giornata limpida
Only on a clear day

che entra nelle nostre vite
Coming in on our lives

solo in una giornata limpida
Only on a clear day

che entra nella nostra vita
Coming in on our life

possiamo ricordare il lato tranquillo della mezzanotte
We can remember quiet side of midnight
possiamo ricordare il fascino della fama
We can remember attraction of fame
come un premio luccicante
Like a glittering prize
ti vidi in una giornata limpida
I saw you up on a clear day
Prima prende il cuore
First taking heart
poi il nostro ultimo respiro
Then our last breath away

guardalo nel cielo
See it in the eyes
cielo satellitare
Satellite sky
trascorrevamo del tempo
We were spending time
Stavamo guardando fuori
We were staring out

imbroglia,imbroglia di più
Take in, take in more
porta via un respiro senza fine
Endless breath away
Stavamo guardando fuori
We were staring out
ora ci fissiamo
Now we′re staring in

potrebbe mai esserci
Could there ever be
più di uno
Ever more than one
chiamato un atto d'amore
Called an act of love
Puoi non smettere mai?
Can you never stop?

brilla,brilla la luce su di me
Shine on, shine the lights on me
Per tutta la mia vita così che possa vedere ancora molto
In all of my life, so that much more I see
come un premio luccicante
Like a glittering prize
ti vidi in una giornata limpida
I saw you up on a clear day
prima ti portavi via dei cuori
First taking hearts
poi il nostro ultimo respiro
Then our last breath away

solo in una giornata limpida
Only on a clear day

che entra nella nostra vita
Coming in on our life

solo in un certo giorno
Always on a clear day

questo è il prezzo dell'amore
This is the price of love

come un premio luccicante
Like a glittering prize

solo in una giornata limpida
Only on a clear day

Desarrollado por musixmatch