Traducir a
Brilhe, ilumine-me com sua luz.
Shine on, shine the light on me
Em toda a minha vida, vejo muito mais.
In all of my life so that much more I see
À luz do seu amor
In the light of his love
À luz da reflexão
In the light of reflection
Que mundo este mundo!
What a world this world
Às vezes, parece mesmo.
Sometimes oh so it seems
Olhos para o céu
Eyes to the sky
Na prata, presente da amizade
In the silver gift friendship
Prêmio brilhante
Glittering prize
Será esse o preço do amor perdido?
Is the price of lost love
Eles conseguem se lembrar do lado tranquilo da meia-noite.
They can remember quiet side of midnight
Eles conseguem se lembrar da atração da fama.
They can remember attraction of fame
Como um prêmio brilhante
Like a glittering prize
Eu te vi em um dia claro.
I saw you up on a clear day
Primeiro, tomando coragem
First taking heart
Então, nosso último suspiro.
Then our last breath away
Sempre chegava um momento.
Always came a time
O tempo estava ao seu lado.
Time was by your side
Estávamos passando tempo
We were spending time
Estávamos olhando fixamente para fora.
We were staring out
Me pegue em um sonho
Catch me in a dream
Conquistou tudo em meu coração.
Captured all in heart
Estávamos passando tempo
We were spending time
Estávamos olhando fixamente para fora.
We were staring out
Será que algum dia haverá
Could there ever be
Sempre mais de um
Ever more than one
Chamado de ato de amor
Called an act of love
Você nunca consegue parar?
Can you never stop?
Brilhe, ilumine-me com sua luz.
Shine on, shine the light on me
Em toda a minha vida, vejo muito mais.
In all of my life so that much more I see
Como um prêmio brilhante
Like a glittering prize
Eu te vi em um dia claro.
I saw you up on a clear day
Primeiro, tomando corações
First taking hearts
Então, nosso último suspiro.
Then our last breath away
Somente em um dia claro
Only on a clear day
Invadindo nossas vidas
Coming in on our lives
Somente em um dia claro
Only on a clear day
Chegando à nossa vida
Coming in on our life
Podemos nos lembrar do lado tranquilo da meia-noite.
We can remember quiet side of midnight
Podemos nos lembrar da atração da fama.
We can remember attraction of fame
Como um prêmio brilhante
Like a glittering prize
Eu te vi em um dia claro.
I saw you up on a clear day
Primeiro, tomando coragem
First taking heart
Então, nosso último suspiro.
Then our last breath away
Veja nos olhos
See it in the eyes
Céu de satélite
Satellite sky
Estávamos passando tempo
We were spending time
Estávamos olhando fixamente para fora.
We were staring out
Absorva, absorva mais
Take in, take in more
Uma distância sem fim.
Endless breath away
Estávamos olhando fixamente para fora.
We were staring out
Agora estamos olhando fixamente para
Now we′re staring in
Será que algum dia haverá
Could there ever be
Sempre mais de um
Ever more than one
Chamado de ato de amor
Called an act of love
Você nunca consegue parar?
Can you never stop?
Brilhe, ilumine-me com as luzes
Shine on, shine the lights on me
Em toda a minha vida, vejo muito mais.
In all of my life, so that much more I see
Como um prêmio brilhante
Like a glittering prize
Eu te vi em um dia claro.
I saw you up on a clear day
Primeiro, tomando corações
First taking hearts
Então, nosso último suspiro.
Then our last breath away
Somente em um dia claro
Only on a clear day
Chegando à nossa vida
Coming in on our life
Sempre em um dia claro
Always on a clear day
Este é o preço do amor.
This is the price of love
Como um prêmio brilhante
Like a glittering prize
Somente em um dia claro
Only on a clear day
