Up on the Catwalk traducción al Español

Simple Minds

Traducir a

Uno
One
Dos
Two
Uno,dos,tres,cuatro
One, two, three, four
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk
Una gran rueda está girando
A big wheel is spinning
Y dólares a marcos alemanes
And dollars to Deutchmarks
Y centavos del cielo
And pennies from heaven
Y arriba de la pasarela
And up on the catwalk

Hay cien millones
There′s one hundred million

Con cartas de miles
With letters from thousands

Que dicen "¿Quién eres tú?"
That say "Just who are you?"
Hay mil nombres
There's one thousand names
Que pueden surgir en mi mente
That can spring up in my mind
Pero lo llamarías chantaje.
But you′d call it blackmail
Y eso no es lo mío
And that's just not my kind

Y arriba de la pasarela
And up on the catwalk
Y arriba de la pasarela
And up on the catwalk

Y no sé porqué
And I don't know why

Estaré allí,estaré allí
I will be there, I will be there
Estaré allí
I will be there
Estaré allí,estaré allí
I will be there, I will be there

Arriba en la pasarela hay
Up on the catwalk there′s
Politicos callejeros
Street politicians
Que se arrastran desde Broadway
That crawl in from Broadway

Di "Entonces, ¿quién eres?"
Say "Then who are you?"
Arriba en la pasarela hay
And up on the catwalk there′s
Mil postales
One thousand postcards
Desde Montevideo
From Montevideo

Di que estaré pronto en casa
Say that I'll be home soon
Y fuera de Bombay
And get out of Bombay
Y que iré a Brixton
And go up to Brixton
Y mira a tu alrededor para ver
And, and look around to see

Justo lo que falta
Just what is missing
Y arriba de la pasarela
And up on the catwalk
Y las niñas llaman a su madre
And girls call for mother
Y sueñan con sus novios
And dream of their boyfriends
Y no sé porqué
And I don′t know why
Estaré allí,estaré allí
I will be there, I will be there

Estaré allí
I will be there
Estaré allí,estaré allí
I will be there, I will be there
Esta noche,bajo la luz del cristal
Tonight, under the crystal light
Te diré todo lo que necesito
I'll tell you everything I need
Esta noche,bajo la luz del cristal
Tonight, under the crystal light
Entrégamelo todo
Surrender everything to me
Uh,uh
Uh-uh
Uh,uh
Uh-uh
Uh,uh
Uh-uh
Uh,uh
Uh-uh
Uh,uh
Uh-uh
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk and
Te vistes con chalecos
You dress in waistcoats
Y consiguió brilliantino y
And got brilliantino and
Amigos de Kim Philby
Friends of Kim Philby
Y flotar a través de la noche
And float through the nighttime
Como maná del cielo
Like manna from heaven
Pero pero ¿qué sé yo?
But, but what do I know?
¿Y yo qué sé exactamente?
And just what do I know?
Y arriba de la pasarela
And up on the catwalk and
En sudor que brilla
In sweat that glistens
Y no sé porqué
And I don′t know why
Y no sé porqué
And I don't know why
No sé porqué
I don′t know why
Estaré allí,estaré allí
I will be there, I will be there
Estaré allí
I will be there
Estaré allí,estaré allí
I will be there, I will be there
Esta noche,bajo la luz del cristal
Tonight, under the crystal light
Te diré todo lo que necesito
I'll tell you everything I need
Esta noche,bajo la luz del cristal
Tonight, under the crystal light
Entrégamelo todo
Surrender everything to me
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Ángel
Angel
Uh,ha
Uh-ha
Uh,ha
Uh-ha
Uh,ha
Uh-ha
Uh,ha
Uh-ha
Mil nombres que
One thousand names that
Surgen en mi mente
Spring up in my mind
Mil nombres que
One thousand names that
Surgen en mi mente
Spring up in my mind
Como Deodato
Like Deodato
Miguel Ángel
Michaelangelo
Robert De Niro
Robert de Niro
Como algunos otros
So many others
Nastassja Kinski
Nastassja Kinski
Y Martin Luther
And Martin Luther
Hay espacio para otros
There's room for others
Fuera de mi,oh
Away from me, oh
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk
No sé porqué
I don′t know why
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk
No sé porqué
I don′t know why
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk
Arriba de la pasarela
Up on the catwalk

Desarrollado por musixmatch