Landslide traducción al Español

Sufjan Stevens

Traducir a

Fue algo así como una segunda vida.
It was something of a second life
Fue algo así como una anafilaxia.
It was something of an anaphylaxis
Vi la misma mierda, vi la luz.
I saw the same shit, I saw the light
Me sacas de esta y te doy acceso.
You get me out of this and I′ll give you access
A riesgo de sonar como un confuciano
At the risk of sounding like a Confucian
Vi tu cuerpo y vi lo que me gustaba.
I saw your body and I saw what I liked
Mantengámoslo simple, dame la absolución.
Let's keep it simple, give me absolution
Demos un paseo por el círculo de la vida.
Let′s take a walk in the circle of life

Fue algo así como una idea de último momento.
It was something of an afterthought
Fue algo sin precedentes.
It was something sort of unprecedented
Vi la misma mierda, me guste o no.
I saw the same shit, like it or not
Yo vi el hemisferio, yo no lo inventé.
I saw the hemisphere I didn't invent it
Fue algo así como una reinvención.
It was something of a reinvention
Me dejaste sin aliento, me tomé mi tiempo.
You took my breath away, I took my time
Mantengámoslo simple, dame la absolución.
Let's keep it simple, give me absolution
Demos un paseo por el círculo de la vida.
Let′s take a walk in the circle of life
Demos un paseo por el círculo de la vida.
(Let′s take a walk in the circle of life)
Demos un paseo por el círculo de la vida.
(Let's take a walk in the circle of life)
Demos un paseo por el círculo de la vida.
(Let′s take a walk in the circle of life)

Entramos en la luz
We step in the light
El ascenso de nuestra marea
The rise of our tide
Mi amor es una ola
My love is a wave
Me tienes atrapado en un deslizamiento de tierra
You got me caught in a landslide
No hay ningún lugar donde correr
There's nowhere to run
No hay ningún lugar donde esconderse
There′s nowhere to hide
Mi amor es una ola
My love is a wave
Me tienes atrapado en un deslizamiento de tierra
You got me caught in a landslide

Fue algo así como una segunda oportunidad.
It was something of a second chance
Era algo así como una sinapsis fantasma.
It was something of a phantom synapsis
Ahora todo se me escapa de las manos.
Now everything is slipping out of my hands
Me sacas de esta y te doy acceso.
You get me out of this and I'll give you access
A riesgo de sonar como un confuciano
At the risk of sounding like a Confucian
Voy a tomarlo un día a la vez.
I′m gonna take it one day at a time
Mantengámoslo simple, dame la absolución.
Let's keep it simple, give me absolution
Demos un paseo por el círculo de la vida.
Let's take a walk in the circle of life
Demos un paseo por el círculo de la vida.
(Let′s take a walk in the circle of life)
Demos un paseo por el círculo de la vida.
(Let′s take a walk in the circle of life)
Demos un paseo por el círculo de la vida.
(Let's take a walk in the circle of life)

Entramos en la luz
We step in the light
El ascenso de nuestra marea
The rise of our tide
Mi amor es una ola
My love is a wave
Me tienes atrapado en un deslizamiento de tierra
You got me caught in a landslide
No hay ningún lugar donde correr
There′s nowhere to run
No hay ningún lugar donde esconderse
There's nowhere to hide
Mi amor es una ola
My love is a wave
Me tienes atrapado en un deslizamiento de tierra
You got me caught in a landslide
(Corrimiento de tierras)
(Landslide)
(Corrimiento de tierras)
(Landslide)
(Corrimiento de tierras)
(Landslide)
(Corrimiento de tierras)
(Landslide)
(Corrimiento de tierras)
(Landslide)
(Corrimiento de tierras)
(Landslide)

Desarrollado por musixmatch