Traducir a
Tenemos a londres en la pista
We got London on da Track
Debería haberlo sabido mejor
I should′ve known better
Ni siquiera puedo fingir que no lo quiero otra vez
Can't even pretend like I don′t want it again
En el cerebro todo el tiempo
On the brain all the time
Pensando en todas las cosas que hicimos
Thinkin' of all the things that we did
Hiciste algo'
You did something
Porque mierda como esta no sucede con demasiada frecuencia
'Cause shit like this don′t happen too often
Es la forma en que lo bajas
It′s the way you put it down
No quiero a nadie más alrededor
I don't want no one else around
Me tienes dando un paso en el lado salvaje
Got me takin′ a step on the wild side
Cortando todos los lazos
Cuttin' all ties
Con ellos otros chicos
With them other guys
Cómo tú, cómo me miras a los ojos
Way you, way you look in my eyes
Amandome agradable y lento
Lovin′ me nice and slow
Me haces querer pasar
You make me wanna come through
Las dos y cuarto
Quarter after two
Solo para dejarlo en ti
Just to put it down on you
Me haces querer repetir
You make me wanna replay
Todas las cosas
All of the things
Que tú y yo hacemos
That you and me, we do
Me haces querer pasar
You make me wanna come through
Las dos y cuarto
Quarter after two
Solo para dejarlo en ti
Just to put it down on you
Me haces querer repetir
You make me wanna replay
Todas las cosas
All of the things
Que tú y yo hacemos
That you and me, we do
Mira lo que me haces querer hacer (oh)
Look at what you make me wanna do
Dejaré todos mis niggas por ti
I'll drop all my niggas for you
Tengo mis sentimientos corriendo sueltos
Got my feelings runnin′ on the loose
Esto no es a lo que realmente estoy acostumbrado
This ain't what I'm really used to
Antes de que pase algo entre nosotros
Before anything happens between us
Asegúrate de estar diez pies abajo antes de que saque este auto (jálalo)
Be sure your ten toes down before I pull out this car (pull it)
Y lo único que viene a mi lado
And the only thing that′s comin′ beside me
Tengo el problema de la situación esperando y obteniendo un poco más (Oh, entiéndelo)
Out this situation is you waitin' to get some more (Oh, get it)
Te dije, voy a tomar tu lugar (Whoa)
I told you, I′ma take you places (whoa)
Porque lo vi en tu cara (Sí, sí)
I seen it in your face (yeah-yeah)
Y sabía que dirías esto
And I knew that you would say this
Entonces, cómo quieres jugar esto?
So how you wanna play this?
Sí, tienes a alguien (sí)
Yeah, you got somebody (yeah)
He estado en esta situación (Uh)
I been in this predicament (uh)
No tropieces, solo arrastrate discretamente
Don't trip, just creep discrete
Eso es exactamente con lo que estamos lidiando
That′s just what we dealin' with
Me haces querer pasar (Me haces querer, querer)
You make me wanna come through (you make me wanna, wanna)
Las dos y cuarto
Quarter after two
Solo para dejarlo en ti
Just to put it down on you
Me haces querer repetir (oh)
You make me wanna replay (oh)
Todas las cosas (oh)
All of the things (oh)
Que tú y yo hacemos (Woo)
That you and me, we do (woo)
Me haces querer pasar (Me haces querer, querer)
You make me wanna come through (you make me wanna, wanna)
Las dos y cuarto
Quarter after two
Solo para dejarlo en ti
Just to put it down on you
Me haces querer repetir
You make me wanna replay
Todas las cosas (Todas las cosas)
All of the things (all of the things)
Que tú y yo hacemos (Woo)
That you and me, we do (oh)
Me haces querer hacer (oh)
You make me wanna do (oh)
Dejaré todos mis niggas por ti (seguro)
I′ll drop all my niggas for you (for sure)
Tengo mis sentimientos corriendo en un bucle (ooh, bebé)
Got my feelings runnin' on a loop (oh, baby)
Esto no es a lo que realmente estoy acostumbrado
This ain't what I′m really used to
(Me haces querer, querer, querer)
(You make me wanna, wanna, wanna)
No es lo que solías, pero solías
Ain′t what you used to, but you used to
ay ay
Oh, oh
(Me haces querer, querer, querer)
(You make me wanna, wanna, wanna)
Nueva relación también, esto es lo que haces
New relationship too, this is what you do
Piensa en ella, acurrúcate
Think about her, cuddle up
La amo
Love her
