Traducir a
Oh agora
Oh, nah
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Oh, não (oh)
Oh, nah (oh)
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Oh agora
Oh, nah
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Oh agora
Oh, nah
Sim Sim Sim
Yeah, yeah, yeah
Primeiro de tudo, 'pegue essas cadelas
First of all, ′get these bitches
Eu nem me importo com suas riquezas
I ain't even care about your riches
Você sabe que eu sou uma garota diferente
You know I′m a different girl
Eu venho de um mundo diferente
I come from a different world
Nem vale a pena nos separarmos, mas
It ain't even worth us splitting, but
Se você sabe o que eu estava batendo
If you know what I was hitting on
Você nunca teria vindo para mim assim
You never would've came at me like that
Nunca teria tentado me jogar assim
Never would′ve tried to play me like that
Tipo, você não precisa perder tempo (não)
Like, you don′t have to spend no time (no)
Tipo, você não tem que dar tudo de si
Like, you don't have to give your all
Tipo, você não tem que fazer direito
Like, you don′t have to do it right
Tipo, você não precisa, oh, oh, uau
Like, you don't have to, oh, oh, whoa
Tipo, você não precisa falar comigo
Like, you don′t have to talk at me
Tipo, você não precisa tentar me ensinar
Like, you don't have to try and teach me
Tipo, você não precisa me aprender, me ganhar
Like, you ain′t have to learn me, earn me
Tudo que eu queria era que você ficasse
All I wanted was for you to stay
É o mínimo para mim
It's the bare minimum for me
Eu não quero jogar tudo fora
I don't wanna throw it all away
É uma coisa boa, é uma coisa boa
It′s a good thing, it′s a good thing
Tudo que eu queria era que você ficasse
All I wanted was for you to stay
É o mínimo para mim
It's the bare minimum for me
Eu não quero jogar tudo fora
I don′t wanna throw it all away
Mas você vai ter (tem) que (para) retribuir (retribuir)
But you gon' have (have) to (to) reciprocate (reciprocate)
Você pode pegar essa bolsa de volta, eu já tive o suficiente de tudo isso
You can take that bag back, I′ve had enough of all that
Você está tentando encobrir o que lhe falta, isso é uma loucura
You tryna cover up what you lack, that's just whack
Desista da fachada, eu posso ver
Give up the facade, I can see it
Se você baixar a guarda, não vou contar a ninguém
If you let your guard down, I won′t tell no one
Você apenas seja você mesmo, mas eu vou te ensinar
You just be yourself but I'ma teach you
Esse amor se constrói, não se compra
That love is built, it can't be bought
Eu sei que você acabou de usar essas cadelas (você costumava)
I know that you just used to these bitches (you used to)
Eles não são uma merda (besteira)
They ain′t ′bout shit (bullshit)
Eles apenas esperando (eles esperando)
They just waiting (they waiting)
Eu sei que você me conheceu em um clube, mas eu sou diferente (diferente)
I know you met me in a club, but I'm different (different)
Estou realmente fodendo com seu coração, estou viajando? (Oh, uau, oh)
I′m really fuckin' with your heart, am I tripping? (Oh, whoa, oh)
Tudo que eu queria era que você ficasse
All I wanted was for you to stay
É o mínimo para mim
It′s the bare minimum for me
Eu não quero jogar tudo fora
I don't wanna throw it all away
É uma coisa boa, é uma coisa boa
It′s a good thing, it's a good thing
Tudo que eu queria era que você ficasse
All I wanted was for you to stay
É o mínimo para mim
It's the bare minimum for me
Eu não quero jogar tudo fora
I don′t wanna throw it all away
Mas você vai ter (tem) que (para) retribuir (retribuir)
But you gon′ have (have) to (to) reciprocate (reciprocate)
