Traducir a
déjame contarte una historia que hará el cambió
Let me tell you a story that′ll make you change
tel la contaré cuando esté fuera de rango
I'll tell you when I′m way out of range
es sobre un hombre más cruel que yo
It's about a man who's cruel and mean
solo promete que no harás una escena
So promise not to cause a scene
el cielo ayuda a aquellos que amas
Then heaven help the ones you love
No hay necesidad de las estrellas de arriba
There′s nowhere ′neath the stars above
bueno, puedes correr, sabes, el te encontrara
Where you can run you know he'll find you
y no importa ahora, solo mira detrás de ti
It don′t matter now, just look behind you
tuviste tú advertencia y sabés la puntacion
You had your warning, you knew the score
sabes que estás equivado, y eso significa guerra
You got it wrong and that means war
Entonces ¿Por que me tratas bruscamente?
So why'd you have to treat me rough
tu explicación no es suficiente
Your explanation′s not enough
nadie más que yo
Ain't nobody but me
voy a mentir por ti
Gonna lie for you
voy a morir por ti
Gonna die for you
No hay peces en el mar
Ain′t no fish in the sea
Voy a suspirar por ti
Gonna sigh for you
lo intentaré por ti
Gonna try for you
voy a mentir por ti
Gonna lie for you
voy a morir por ti
Gonna die for you
lo ves, tengo disposición mental
You see, I got a double disposition
A veces soy malo, a veces soy cruel
Sometimes I'm mean, sometimes I'm vicious
soy el Doctor Jekyll y Mister Hyde
I′m Doctor Jekyll and Mister Hyde
así que si querés seguir vivo
So if you want to stay alive
solo dame todo que tienes por dar
Just give me all you′ve got to give
y quiza te dije con vida
And then perhaps I'll let you live
nadie más que yo
Ain′t nobody but me
voy a mentir por ti
Gonna lie for you
voy a morir por ti
Gonna die for you
No hay peces en el mar
Ain't no fish in the sea
Voy a suspirar por ti
Gonna sigh for you
lo intentaré por ti
Gonna try for you
voy a mentir por ti
Gonna lie for you
voy a morir por ti
Gonna die for you
Voy a suspirar por ti
Gonna sigh for you
lo intentaré por ti
Gonna try for you
voy a mentir por ti
Gonna lie for you
voy a morir por ti
Gonna die for you
(silencio) Ahora cariño, deja de llorar
(Hush) Now baby, stop your cryin′
(Oh si) Se que e estado mintiendo
(Oh yes) I know that I've been lyin′
(silencio) Ahora cariño, deja de llorar
(Hush) Now baby, stop your cryin'
(Oh si) Se que e estado mintiendo
(Oh yes) I know that I've been lyin′
(silencio) Ahora cariño, deja de llorar
(Hush) Now baby, stop your cryin′
(Oh si) Se que e estado mintiendo
(Oh yes) I know that I've been lyin′
(silencio) Ahora cariño, deja de llorar
(Hush) Now baby, stop your cryin'
(Oh si) Se que e estado mintiendo
(Oh yes) I know that I′ve been lyin'
(silencio) Ahora cariño, deja de llorar ahhh
(Hush) Now baby, stop your cryin′ aah
