Traducir a
Los negros quieren que me ponga Ratchet
Niggas want me to get ratchet
Los negros quieren que lo ataque.
Niggas want me to attack it
Ponte la capucha, ahora me llaman Cassius
Put the hood on, now they callin′ me Cassius
Atrevido como Bob Saget
Raunchy like Bob Saget
Codicioso, no puedo pasarlo
Greedy, I can't pass it
Comiendo de todo, negro, sin ayuno.
Eating everything, nigga, no fasting
No me importa cuánto me conocías en tiempo pasado.
I don′t care how much you knew me in the past tense
No soy Julia Stiles, este no es el último baile.
I ain't no Julia Stiles, this ain't no last dance
Ya pasó, ya pasó
Way past it, way
Me cojo a mi ex porque me valida
Fuckin′ on my ex ′cause he validate me
Jodiendo un cheque, no quiero ningún recibo
Fuckin' up a check, I don′t want no receipt
Mente poseída, deja que mi espíritu hable libremente
Mind get possessed, let my spirit speak freely
Oye, mi pasado no puede escapar de mí.
Hey, my past can't escape me
Mi coño me precede
My pussy precedes me
Vaya, vaya, cómo cambian los tiempos.
My, my, how the times change
Todavía me hago la víctima
I′m still playin' the victim
Y sigues jugando al "elígeme"
And you still playin′ the pick-me
Es muy vergonzoso
It's so embarrassing
Todas las cosas que necesito viviendo dentro de mí.
All of the things I need living inside of me
No lo puedo ver
I can't see it
Es muy vergonzoso
It′s so embarrassing
Todo el amor que busco vive dentro de mí.
All of the love I seek living inside of me
No puedo ver, estoy ciego
I can′t see, I'm blind
Ciego, ciego, ciego, ciego, ciego
Blind, blind, blind, blind, blind
Ciego, ciego, ciego, ciego, ciego
Blind, blind, blind, blind, blind
No vas a recuperar a tu perra
You ain′t getting your bitch back
"Tranquilo, la cosa podría ser peor", nunca digas eso.
"Calm down, shit could be worse", never say that
No quiero callarme, prefiero vengarme.
I don't want pipe down, rather get payback
Mamá me dijo: "Nunca cagues donde estás acostado"
Mama told me, "Never shit where you lay at"
No quiero la justicia
I don′t want righteousness
Me duele demasiado, perdí demasiado, tengo demasiada lujuria.
I hurt too much, I lost too much, I lust too much
Golpeo el embrague y ¡vroom!
I hit my clutch and vroom
Tercer día, salir de la tumba
Third day pop out the tomb
Me gusta cuando sacas tu arma en la luz roja.
I like when you pull your gun at the red light
Me gusta toda esa violencia, dame disfunción.
I like all that violence, give me dysfunction
Me gusta cuando vienes, nunca te quedas toda la noche.
I like when you come, never stay the whole night
Mejor cuando estás drogado, nunca me digas que estoy equivocado
Better when you high, never tell me I'm wrong
Porque mi pasado no puede escapar de mí.
′Cause my past can't escape me
Mi coño me precede
My pussy precedes me
Vaya, vaya, cómo cambian los tiempos.
My, my, how the times change
¿Sigues hablando de bebés?
You still talking 'bout babies
Y sigo tomando un plan B
And I′m still taking a plan B
Es muy vergonzoso
It′s so embarrassing
Todas las cosas que necesito viviendo dentro de mí.
All of the things I need living inside of me
No lo puedo ver
I can't see it
Es muy vergonzoso
It′s so embarrassing
Todo el amor que busco vive dentro de mí.
All of the love I seek living inside of me
No puedo ver, estoy ciego
I can't see, I′m blind
Ciego, ciego, ciego, ciego, ciego
Blind, blind, blind, blind, blind
Ciego, ciego, ciego, ciego, ciego
Blind, blind, blind, blind, blind
