Traducir a
Ho bisogno di te per il vecchio me, ho bisogno di te per la mia sanità mentale
Need you for the old me, need you for my sanity
Devi ricordarmi da dove vengo
Need you to remind me where I come from
Può ricordarmi della mia gravità?
Can you remind me of my gravity?
Tienimi ferma quando sto rotolando, girando, cadendo sulla terra
Ground me when I′m tumbling, spiraling, plummeting down to Earth
Tienimi ancorata a terra
You keep me down to Earth
Dimmelo quando dico cazzate
Call me on my bullshit
Mentimi e dimmi che il mio sedere è più grande anche se non è così
Lie to me and say my booty getting bigger even if it ain't
Amami anche se piove
Love me even if it rain
Amami anche se ti provoca dolore
Love me even if it pain you
So di essere difficile (giusto)
I know I be difficult (right)
Sai che sono difficile (giusto)
You know I be difficult (right)
Sai che è dura
You know it get difficult to
Aprire pienamente il cuore
Open your heart up
Sperando che non scopriranno mai che sei diverso
Hoping I′ll never find out that you're anyone else
Perché io ti amo così come sei
'Cause I love you just how you are
Spero che tu non sappia mai chi sono davvero
And hope you never find out who I really am
Perché non mi amerai mai, non mi amerai mai, non mi amerai mai
′Cause you′ll never love me, you'll never love me, you′ll never love me
Ma ti credo quando lo dici così (dillo così)
But I believe you when you say it like that (say it like that)
Oh, dici sul serio quando lo dici in quel modo? (Dillo così)
Oh, do you mean it when you say it like that? (Say it like that)
Oh, ti credo quando lo dici così (dillo così)
Oh, I believe you when you say it like that (say it like that)
Devi amarmi davvero
You must really love me
Per davvero, non sto giocando a nessun gioco
For real, I'm not playing no games
Ragazzo, siamo avanti e indietro
Boy, we′re back and forth
Ho bisogno del tuo supporto ora (ora, ora, ora, ora, ora)
I need your support now (now, now, now, now, now)
Ne caso chiamassi di nuovo
In case you call my phone again
Non indosso le mutandine
Got no panties on
Ho bisogno del tuo supporto ora (ora, ora, ora, ora, ora)
I need your support now (now, now, now, now, now)
Lo so che preferiresti essere sdraiato con un grande sedere
I know you'd rather be laid up with a big booty
super postivo per il corpo perche lei ha un bel sedere (wow)
Prolly hella positive ′cause she got a big booty (wow)
so che preferirei essere pagata
I know I'd rather be paid up
Lo sai che sono sensibile sul fatto di non avere sedere, non avere un bel corpo, solo te
You know I'm sensitive ′bout having no booty, having nobody, only you buddy
Mi puoi stringere quando nessuno è vicino a noi
Can you hold me when nobody′s around us?
Aprire pienamente il cuore
Open your heart up
Sperando che non scopriranno mai che sei diverso
Hoping I'll never find out that you′re anyone else
Perché io ti amo così come sei
'Cause I love you just how you are
Spero che tu non sappia mai chi sono davvero
And hope you never find out who I really am
Perché non mi amerai mai, non mi amerai mai, non mi amerai mai
′Cause you'll never love me, you′ll never love me, you'll never love me
Ma ti credo quando lo dici così (dillo così)
But I believe you when you say it like that (say it like that)
Oh, dici sul serio quando lo dici in quel modo? (Dillo così)
Oh, do you mean it when you say it like that? (Say it like that)
Oh, ti credo quando lo dici così (dillo così)
Oh, I believe you when you say it like that (say it like that)
Devi amarmi davvero
You must really love me
Tu non hai un cazzo da dirmi, io non ho un cazzo da dirti
You don't have shit to say to me, I ain′t got shit to say to you
Granny, è la verità
Granny, and that′s the truth
E fai un passo
And step on
Anche tu sei nero, stai sul tuo territorio
Also, you black heffa, yeah, you, you stand your ground
Perché mi sento allo stesso modo
'Cause I feel the same way
Se non ti piaccio, non devi prenderti in giro con me
If you don′t like me, you don't have to fool with me
Non devi parlare di me o trattarmi male
But you don′t have to talk about me or treat me mean
Io non devo trattati male
I don't have to treat you mean
Me ne sto lontana da te
I just stay out of your way
È così hai fatto anche tu
That′s the way you work that one
