Begin Again traducción al Portugués

Taylor Swift

Traducir a

Respirei fundo em frente ao espelho
Took a deep breath in the mirror
Ele não gostava quando eu usava salto alto
He didn′t like it when I wore high heels
Mas eu sei
But I do

Tranquei a porta e coloquei meus fones de ouvido
Turn the lock and put my headphones on
Ele sempre dizia que não entendia essa música
He always said he didn't get this song
Mas eu entendo, eu entendo
But I do, I do

Entrei esperando que você estivesse atrasado
Walked in expecting you′d be late
Mas você chegou cedo e esta de pé e acena
But you got here early and you stand and wave
Eu caminhei até você
I walk to you

Você puxa minha cadeira e me ajuda
You pull my chair out and help me in
E você não sabe o quão gentil isso é
And you don't know how nice that is
Mas eu sei
But I do

E você joga sua cabeça para trás, rindo
And you throw your head back laughing
Como uma criança
Like a little kid
Eu acho estranho você me achar engraçada, porque
I think it's strange that you think I′m funny, ′cause
Porque ele nunca achou
He never did

E eu passei os últimos oito meses
I've been spending the last eight months
Pensando que tudo o que o amor faz
Thinking all love ever does
é quebrar, queimar e acabar
Is break and burn, and end
Mas em uma quarta-feira, em um café
But on a Wednesday in a cafe
Eu o vi recomeçar
I watched it begin again

Você disse que nunca conheceu uma garota
You said you never met one girl who had
Que tivesse tantos CD's do James Taylor quanto você
As many James Taylor records as you
Mas eu sei
But I do

Nós contamos histórias e você não sabe por que
We tell stories and you don′t know why
Eu começo a ficar um pouco tímida
I'm coming off a little shy
Mas eu sei
But I do

Mas você joga sua cabeça para trás rindo
But you throw your head back laughing
Como uma criança
Like a little kid
Eu acho estranho você me achar engraçada, porque
I think it′s strange that you think I'm funny, ′cause
Porque ele nunca achou
He never did

E eu passei os últimos oito meses
I've been spending the last eight months
Pensando que tudo o que o amor faz
Thinking all love ever does
é quebrar, queimar e acabar
Is break and burn, and end
Mas em uma quarta-feira, em um café
But on a Wednesday in a cafe
Eu o vi recomeçar
I watched it begin again

E nós descemos o quarteirão até o meu carro
And we walked down the block, to my car
E eu quase falo dele
And I almost brought him up
Mas você começa a falar dos filmes
But you start to talk about the movies
Que a sua família assiste todo natal
That your family watches every single Christmas

E eu quero falar sobre isso
And I want to talk about that
E pela primeira vez
And for the first time
O que passou, passou
What's past is past

Porque você joga sua cabeça para trás rindo
′Cause you throw your head back laughing
Como uma criança
Like a little kid
Eu acho estranho você me achar engraçada, porque
I think it′s strange that you think I'm funny, ′cause
Porque ele nunca achou
He never did

E eu passei os últimos oito meses
I've been spending the last eight months
Pensando que tudo o que o amor faz
Thinking all love ever does
é quebrar, queimar e acabar
Is break and burn, and end
Mas em uma quarta-feira, em um café
But on a Wednesday in a cafe
Eu o vi recomeçar
I watched it begin again

Mas em uma quarta-feira, em um café
But on a Wednesday in a cafe
Eu o vi recomeçar
I watched it begin again

Desarrollado por musixmatch