State of Grace traducción al Español

Taylor Swift

Traducir a

Camino rápido por los semáforos
I′m walking fast through the traffic lights
Calles ocupadas y vidas ocupadas
Busy streets and busy lives
Y todo lo que sabemos es tocar e irnos
And all we know is touch and go
Estamos solos con nuestras mentes cambiantes
We are alone with our changing minds
Nos enamoramos hasta que duela o sangre, o se desvanezca con el tiempo
We fall in love 'til it hurts or bleeds, or fades in time

Y nunca (nunca)
And I never (never)
te vi venir
Saw you coming
Y nunca (nunca)
And I′ll never (never)
Seré la misma
Be the same

Te das la vuelta y la armadura cae
You come around and the armor falls
Atraviesa la habitación como una bala de cañón
Pierce the room like a cannonball
Ahora todo lo que sabemos es no dejarlo ir
Now all we know is don't let go
Estamos solos, solo tú y yo
We are alone, just you and me
Arriba en tu habitación y nuestras pizarras están limpias
Up in your room and our slates are clean
Sólo signos de fuego gemelos, cuatro ojos azules
Just twin fire signs, four blue eyes

Y tú nunca fuiste un santo
So you were never a saint
Y he amado en tonos equivocados
And I've loved in shades of wrong
Aprendimos a vivir con el dolor
We learn to live with the pain
Mosaico de corazones rotos
Mosaic broken hearts
Pero este amor es valiente y salvaje
But this love is brave and wild

Y nunca (nunca)
And I never (never)
te vi venir
Saw you coming
Y nunca (nunca)
And I′ll never (never)
Seré la misma
Be the same

Este es un estado de gracia
This is a state of grace
Esta es la lucha que merece la pena
This is the worthwhile fight
El amor es un juego despiadado
Love is a ruthless game
A menos que juegues bien y correcto
Unless you play it good and right
Estas son las manos del destino
These are the hands of fate
Tú eres mi talón de Aquiles
You′re my Achilles heel
Esta es la edad de oro de algo bueno y correcto y real
This is the golden age of something good and right and real

Y nunca (nunca)
And I never (never)
te vi venir
Saw you coming
Y nunca
And I'll never
Seré la misma
Be the same

Y nunca (nunca)
And I never (never)
te vi venir
Saw you coming
Y nunca (tú nunca fuiste un santo)
And I′ll never (so you were never a saint)
(Y he amado en tonos equivocados)
(And I've loved in shades of wrong)
Seré la misma (aprendimos a vivir con el dolor)
Be the same (we learn to live with the pain)
(Mosaico de corazones rotos)
(Mosaic broken hearts)
(Pero este amor es valiente y salvaje)
(But this love is brave and wild)

Este es un estado de gracia
This is a state of grace
Esta es la lucha que merece la pena
This is the worthwhile fight
El amor es un juego despiadado
Love is a ruthless game
A menos que juegues bien y correcto
Unless you play it good and right

Desarrollado por musixmatch