Traducir a
Venimos en el balandro John B
We come on the sloop John B
Mi abuelo y yo
My grandfather and me
Alrededor de la ciudad de Nassau paseamos
Around Nassau town, we did roam
Bebiendo toda la noche
Drinking all night
Me metí en una pelea
Got into a fight
Bueno, me siento muy destrozado.
Well, I feel so broke up
Quiero ir a casa
I want to go home
Así que izad la vela del John B.
So hoist up the John B′s sail
Mira cómo se pone la vela mayor
See how the mainsail sets
Llamada al capitán a tierra
Call for the captain ashore
Déjame ir a casa
Let me go home
Déjame ir a casa
Let me go home
Quiero ir a casa, sí, sí.
I wanna go home, yeah-yeah, yeah
Bueno, me siento muy destrozado.
Well, I feel so broke up
Quiero ir a casa
I wanna go home
El primer oficial se emborrachó
The first mate he got drunk
Y se rompió el baúl del capitán
And broke in the captain's trunk
El policía tuvo que venir y llevárselo.
The constable had to come and take him away
El sheriff John Stone
Sheriff John Stone
¿Por qué no me dejas en paz? Sí, sí.
Why don′t you leave me alone? Yeah, yeah
Bueno, me siento muy destrozado.
Well, I feel so broke up
Quiero ir a casa
I wanna go home
Así que izad la vela del John B.
So hoist up the John B's sail
Mira cómo se pone la vela mayor
See how the mainsail sets
Llamada al capitán a tierra
Call for the captain ashore
Déjame ir a casa
Let me go home
Déjame ir a casa
Let me go home
Quiero ir a casa
I wanna go home
Déjame ir a casa
Let me go home
¿Por qué no me dejas ir a casa?
Why don't you let me go home?
Izad la vela del John B (izad la vela del John B)
Hoist up the John B′s sail (hoist up the John B)
Bueno, me siento muy destrozado.
Well, I feel so broke up
Quiero ir a casa
I wanna go home
Déjame ir a casa
Let me go home
El pobre cocinero se puso furioso
The poor cook, he caught the fits
Y tiré toda mi sémola
And threw away all my grits
Y luego tomó y se comió todo mi maíz.
And then he took, and he ate up all of my corn
Déjame ir a casa
Let me go home
¿Por qué no me dejan ir a casa?
Why don′t they let me go home?
Este es el peor viaje
This is the worst trip
Alguna vez he estado en
I've ever been on
Así que izad la vela del John B.
So hoist up the John B′s sail
Mira cómo se pone la vela mayor
See how the mainsail sets
Llamada al capitán a tierra
Call for the captain ashore
Déjame ir a casa
Let me go home
Déjame ir a casa
Let me go home
Quiero ir a casa
I wanna go home
Déjame ir a casa
Let me go home
