Riptide traducción al Español

The Chainsmokers

Traducir a

¿A dónde irás cuando termine?
Where will you go when it′s over?
¿Cómo sabrás cuándo ha terminado?
How will you know when it's over?
Lo sé, sí, te vi, lo sabes, ¿verdad?
I know, yeah, I saw you, you know that, right?
Solo sé que te vi
Just know that I saw you
¿A dónde irás cuando termine?
Where will you go when it′s over?
¿Te pierdes por tu cuenta?
Do you get lost on your own?
Lo sé, sí, te vi, lo sabes, ¿verdad?
I know, yeah, I saw you, you know that, right?
Solo sé que te vi
Just know that I saw you

Tarde en la noche, bridas
Late night, zip ties
Te dan ganas de perder tu vuelo
Make you want to miss your flight
Hojeando tus sentimientos como un Géminis
Flipping through your feelings like a Gemini
Estoy mirando tu lado oscuro
I'm staring at your dark side
Tan lejos, tan ido
So far, so gone
De pie con un vestido blanco puesto
Standing with a white dress on
Solo dices que me necesitas cuando tus amigas se fueron a casa
Only say you need me when your friends gone home
Estás tratando de poner tu mente en orden
You're tryna get your mind right

Pero si solo tengo una vida, esto es lo que quiero hacer
But if I only get one life, this is what I wanna do
Y si solo tengo una vida, quiero vivirla contigo
And if I only get one life, I wanna live it with you
Y si solo tuviera una noche, sí, la pasaría contigo
And if I only had one night, yeah, I′d spend it with you
Entonces, si solo tengo una vida, quiero vivirla contigo
So if I only get one life, I wanna live it with you
Voy a vivirla contigo
I′m gonna live it with you

Di algo como
Say something like
(Solo eres tú)
(It's only you)
(Solo eres tú)
It′s only you

Nueva ola, resaca
New wave, riptide
Esperando poder cambiar tu vida
Hoping I can change your life
Si necesitas una segunda oportunidad, puedes tomar la mía
If you need a second chance, you can take mine
Nos vemos en una nueva luz (nos vemos en una nueva)
See you in a new light (see you in a new)
Ceñido, cocaína
Skintight, cocaine
No quieres sentirte así
You don't wanna feel this way
Sabes que haría cualquier cosa para que te quedes
You know I′d do anything to make you stay
Estoy tirando de todas mis mejores líneas
I'm pulling all my best lines

Pero si solo tengo una vida, esto es lo que quiero hacer
But if I only get one life, this is what I wanna do
Y si solo tengo una vida, quiero vivirla contigo
And if I only get one life, I wanna live it with you
Y si solo tuviera una noche, sí, la pasaría contigo
And if I only had one night, yeah, I′d spend it with you
Entonces, si solo tengo una vida, quiero vivirla contigo
So if I only get one life, I wanna live it with you
Di algo como
Say something like

(Solo eres tú)
It's only you
(Solo eres tú)
It's only you
Di algo como
Say something like
(Solo eres tú)
It′s only you
(Solo eres tú)
It′s only you

¿A dónde irás cuando termine?
Where will you go when it's over?
¿Cómo sabrás cuándo ha terminado?
How will you know when it′s over?
Lo sé, sí, te vi, lo sabes, ¿verdad?
I know, yeah, I saw you, you know that, right?
Solo sé que te vi
Just know that I saw you

Desarrollado por musixmatch