Death or Glory traducción al Italiano

The Clash

Traducir a

(…)
Hey

Oggi qualunque teppistello fa affari con il mondo
Now every cheap hood strikes a bargain with the world
E finisce per indebitarsi per pagare un divano o una ragazza
Ends up making payments on a sofa or a girl
"Amore e odio" tatuati sulle nocche delle sue mani
Love and hate tattooed across the knuckles of his hands
mani che schiaffeggiano i suoi ragazzi in giro perché non capiscono come
Hands that slap his kids around ′cause they don't understand how

Morte o gloria
Death or glory
diventa semplicemente un'altra storia
Becomes just another story
Morte o gloria
Death or glory
diventa semplicemente un'altra storia
Becomes just another story

E ogni teppista affamato di sotterfugi si arricchisce con il Rock and Roll
And every gimmick hungry yob digging gold from rock and roll
Afferra il microfono per dirci che morirà prima di vendersi
Grabs the mic to tell us he′ll die before he's sold
Ma io credo in questo ed è provato dalle ricerche
But I believe in this, and it's been tested by research
Quello che si fotte le suore più tardi si unirà alla chiesa
He who fucks nuns will later join the church

Morte o gloria
Death or glory
diventa semplicemente un'altra storia
Becomes just another story
Morte o gloria
Death or glory
diventa semplicemente un'altra storia
Becomes just another story

(…)
Ooh, ah-ah-ah, ooh
(…)
Ooh, ah-ah-ah, ooh
(…)
Ooh, ah-ah-ah, ooh

(…)
Fear in the gun-sights, they say lie low
(…)
You say ok, don′t wanna play the show
(…)
Now all you′re thinking, was it death or glory now?
(…)
Playing the blues for pennies sure looks better now

Paura nei mirino, dicono di stare giù
Death or glory
Dici ok, non voglio suonare nello show
Just another story
Ora stai oensando:"Ora è stata morte o gloria?"
Death or glory
Suonare il blues per degli spiccioli ora sembra sicuramente meglio
Just another story

Morte o gloria
And every dingy basement, on every dingy street
Solamente un'altra storia
Every dragging hand clap over every dragging beat
Morte o gloria
It's just the beat of time, the beat that must go on
Solamente un'altra storia
If you′ve been trying for years, we already heard your song

Da ogni lurido scantinato, in ogni lurida strada
Death or glory
Ogni trascinante battimani sopra ogni ritmo trascinante
Becomes just another story
È solo il ritmo del tempo, il ritmo che deve continuare
Death or glory
Se hai provato per anni, abbiamo già sentito la tua canzone
Just another story

Morte o gloria
Gonna march a long way
diventa semplicemente un'altra storia
Fight a long time
Morte o gloria
Got to travel over mountains
Solamente un'altra storia
Got to travel overseas

Marcerò a lungo
We're gonna fight you, brother
Combattere per molto tempo
We′re gonna fight 'til you lose
Viaggiare oltre le montagne
We′re gonna raise trouble
Viaggiare attraverso gli oceani
We're gonna raise hell
(…)
We're gonna fight you, brother
(…)
Raise hell

Ti combatteremo, fratello
Death or glory
Ti combatteremo finché non perderai
Becomes just another story
Faremo un pandemonio
Death or glory
Solleveremo l'inferno
Becomes just another story
Ti combatteremo, fratello
(…)
Scatena l'inferno
(…)

Morte o gloria
Death or glory
diventa semplicemente un'altra storia
Just another story
Morte o gloria
Death or glory
diventa semplicemente un'altra storia
Becomes just another story

Morte o gloria
(…)
Solamente un'altra storia
(…)
Morte o gloria
(…)
diventa semplicemente un'altra storia
(…)

Desarrollado por musixmatch