Traducir a
Cariño, escucha, déjame decirte algo que es muy cierto.
Darling baby listen here, let me tell you something that′s very true
Si hay algo que realmente quiero hacer
If there is one thing I really ever want to do
Siempre te está haciendo la vida un poco más fácil.
Is always making life a little easier for you
Te doy el desayuno, (sí, sí), justo donde estás acostado (sí, sí)
I give you breakfast, (yeah, yeah), right where you lay (yeah, yeah)
Haré tus tareas diarias para que puedas pasar el día.
I'll do your daily chores to get you through the day
Y reemplazaré tu imagen fija con restaurantes y programas de películas.
And I′ll replace your still with restaurants and movie shows
En hacerte la vida siempre un poquito más fácil
In always making life a little easier for you
Así que no te preocupes, tu linda cabecita.
So don't you worry your pretty little head
A ver si puedo dejarme guiarnos (sí, sí)
See if I can let me take us through (yeah, yeah)
Y si hay algo que realmente quiero hacer
And if there's one thing I really ever want to do
Siempre te está haciendo la vida un poco más fácil.
Is always making life a little easier for you
Verte mover un dedo me pone nervioso
To see you lift a finger makes me nervous
Y no quiero que abusen de mi bebé
And I don′t want my baby abused
Así que cariño seguiré a tu servicio (a tu servicio)
So darling I′ll remain at your service (at your service)
En hacerte la vida siempre un poquito más fácil
In always making life a little easier for you
Así que no te preocupes, tu linda cabecita.
So don't you worry your pretty little head
A ver si puedo dejarme guiarnos (sí, sí)
See if I can let me take us through (yeah, yeah)
Y si hay algo que realmente quiero hacer
And if there′s one thing I really ever want to do
Siempre te está haciendo la vida un poco más fácil (tú, tú, sí)
Is always making life a little easier for you (you, you, yeah)
Si llueve en tu desfile te llevaré a la orilla (na-na-na-na)
If it rains on your parade I'll take you to the shore (na-na-na-na)
Ahora que el mundo te trata con frialdad (te mantendré agradable y cálido)
Now when the world treats you cold (I′ll keep you nice and warm)
Y conmigo nunca ves tiempos difíciles
And with me you never see any hard times
Todos los días te trataré como
Every day I'm gonna treat you like
Porque te amo, te amo (sí, sí, sí, sí)
Because I love you, I love you (yes, I do, yes, I do)
Yo me ocuparé de ti
I′ll take care of you
Así que no te preocupes, tu linda cabecita, no
So don't you worry your pretty little head, no
A ver si puedo dejarme guiarnos (sí, sí)
See if I can let me take us through (yeah, yeah)
Y si hay algo que realmente quiero hacer
And if there's one thing I really ever want to do
Siempre te está haciendo la vida un poco más fácil.
Is always making life a little easier for you
Haciéndote la vida un poco más fácil (repetir)
Making life a little easier for you (repeat)
