Traducir a
Carbonatazione nella mia bevanda
Carbonation in my drink
Le bolle si alzano mentre il mio cuore affonda
Bubbles rise while my heart sinks
E tendo sempre a pensare a te
And all I tend to do is think of you
E' stato più facile per te fare le valigie
Was it easier to pack your bags
E prenotare quel volo per Parigi mentre
And book that flight to Paris as
L'aereo ha cominciato a muoversi quel pomeriggio
The plane began to move that afternoon
Quando tutti i treni si sono allontanati
When all the trains have pulled away
Dalle stazioni locali in rovina
From local stations in decay
Sono io che aspetto, sei tu che sei ancora in ritardo
It′s I who waits, it's you who′s late again
E hai pensato a me mentre facevi l'amore
And did you think of me when you made love
Con lui, era lo stesso che con me
To him, was it the same as us
O era diverso, dev'esserlo stato
Or was it different, it must have been
E tutte le belle signorine
And all the pretty dames
Ti abbracceranno e baceranno lo stesso
They'll hug and kiss you all the same
E quando se ne andranno, sarà per sempre
And when they go, they're gone
Non saranno in ritardo
They′re not running late
Oh tutte, tutte le belle signorine
Oh all, all the pretty dames
E i bambini che tieni tra le tue braccia
And the kids that you hold in your arms
Con promesse per proteggerli dal dolore
With promises to protect them from harm
Ma crescono, e se ne vanno
But they grow, and they go
E tu sei tutto solo
And you′re all alone
Tutti i ragazzini, tutti i ragazzini che stringi
All the kids, all the kids that you hold
Ed è un peccato che finisca così
And it's a shame that it ends this way
Senza più niente da dire
With nothing left to say
(…)
So just sit on your hands
(…)
While I walk away
(…)
It′s a shame, it's a shame, it′s a shame
(…)
When my hands begin to shake
(…)
When bitterness is all I taste
(…)
And my car won't stop
(…)
′Cause I cut the brakes
Mentre io mi allontano
I hold on to a hope in my fate
E' un peccato, è un peccato, è un peccato
Oh, oh, ah, ah, hey, hey
Quando le mie mani iniziano a tremare
May you return to love one day
Quando assaporo solo amarezza
Well, I hope and I pray
E la mia macchina non si ferma
You get what you gave
Perchè ho tagliato i freni
Oh, oh, ah, ah, hey, hey
Continuo a sperare nel mio destino
(…)
Oh oh, ah ah, ehi ehi
(…)
Spero tornerai ad amare, un giorno
(…)
Beh, io spero e prego
(…)
Che tu riceva ciò che hai dato
(…)
Oh oh, ah ah, ehi ehi
(…)
