No One Noticed traducción al Italiano

The Marías

Traducir a

Forse io
Maybe I
Ho perso la testa
Lost my mind
Non se n'è accorto nessuno
No one noticed
Non se n'è accorto nessuno
No one noticed

Sta diventando vecchio (mi piacerebbe se mi chiamassi)
It′s getting old (I'd kinda like it if you′d call me)
Tutta sola (perché sono così stanca di sentirmi sola)
All alone ('cause I'm so over bein′ lonely)
Penso di aver perso la testa (ho bisogno di una connessione virtuale)
May have lost it (I need a virtual connection)
L'ho persa (sii la mia ossessione video)
I have lost it (be my video obsession)

Nessuno ha provato
No one tried
A leggermi negli occhi
To read my eyes
Nessuno tranne te
No one but you
Vorrei non fosse vero
Wish it weren′t true

Forse io (mi piacerebbe un po' se mi chiamassi)
Maybe I (I'd kinda like it if you′d call me)
Non è giusto (perché sono così stufo di sentirmi solo)
It's not right (′cause I'm so over bein′ lonely)
Farti mio (ho bisogno di una connessione virtuale)
Make you mine (I need a virtual connection)
Prendiamoci il nostro tempo(sii la mia ossessione video)
Take our time (be my video obsession)

Dai, non lasciarmi, non può essere così facile, amore
Come on, don't leave me, it can't be that easy, babe
Se mi credi, penso di salire su un'aereo
If you believe me, I guess I′ll get on a plane
Volare nella tua città, felice di vedere il tuo viso
Fly to your city, excited to see your face
Tienimi, consolami, e poi me ne andrò senza lasciar traccia
Hold me, console me, and then I′ll leave without a trace

Dai, non lasciarmi, non può essere così facile, amore
Come on, don't leave me, it can′t be that easy, babe
Se mi credi, penso di salire su un'aereo
If you believe me, I guess I'll get on a plane
Volare nella tua città, felice di vedere il tuo viso
Fly to your city, excited to see your face
Tienimi, consolami, e poi me ne andrò senza lasciar traccia
Hold me, console me, then I′ll leave without a trace

Dai, non lasciarmi, non può essere così facile, amore
Come on, don't leave me, it can′t be that easy, babe
Se mi credi, penso di salire su un'aereo
If you believe me, I guess I'll get on a plane
Volare nella tua città, felice di vedere il tuo viso
Fly to your city, excited to see your face
Tienimi, consolami, e poi me ne andrò senza lasciar traccia
Hold me, console me, and then I'll leave without a trace (maybe I)

Dai, non lasciarmi, non può essere così facile, tesoro (non è giusto)
Come on, don′t leave me, it can′t be that easy, babe (it's not right)
Se mi credi, credo che salirò su un aereo (ti farò mio)
If you believe me, I guess I′ll get on a plane (make you mine)
Vola nella tua città, emozionato di vedere il tuo volto (prenditi il nostro tempo)
Fly to your city, excited to see your face (take our time)
Tienimi, consolami, e poi me ne andrò senza lasciar traccia
Hold me, console me, and then I'll leave without a trace

Mi piacerebbe un po' se mi chiamassi (non è giusto)
I′d kinda like it if you'd call me (it′s not right)
Perché sono così stufo di sentirmi solo (ti faccio mio)
'Cause I'm so over being lonely (make you mine)
Ho bisogno di una connessione virtuale (prenditi il nostro tempo)
I need a virtual connection (take our time)
Sii la mia ossessione video
Be my video obsession

Desarrollado por musixmatch