Traducir a
Soy tu ángel cuando llueve, querida
I′m your angel when it rains, dear
El cielo escoge el lugar
Heaven picks the place
Soy un niño en ese camino, querida
I'm a child in that way, dear
Por favor hazlo de nuevo
Please, do it again
Oye Rosey, creo que sé que sentimiento es
Hey Rosey, I think I know just what the feeling is
Esperaba que no me vieras así
I was hoping you wouldn′t see me like this
Odio caer de nuevo a tus pies
I hate to fall before your feet again
Soy las rocas que pesan sobre los ángeles que
I'm the rocks they weigh down the angels with
Me ayudan a ver que no siempre será así
Help me see it won't always be like this
Oye Rosey, creo que sé que sentimiento es
Hey Rosey, I think I know just what the feeling is
Oye Rosey, creo que sé que sentimiento es
Hey Rosey, I think I know just what the feeling is
Dijiste que tenías que dejarme escapar
You said you got to let me escape myself
Dijiste que no sabías como no querer algo más
You said I don′t know how not to want something else
Si tomo tu mano de nuevo
If I held your hand again
¿Estarás de rodillas como lo estoy yo?
Would you be here down on your knees like this?
Oye Rosey, creo que sé que sentimiento es
Hey Rosey, I think I know just what the feeling is
Oye Rosey, creo que sé que sentimiento es
Hey Rosey, I think I know just what the feeling is
Te amaré como si hubieran navajas en mi amor
I will love you like there′s razors in it
Y ella te amará como una radiante flama
And she'll love you like a radiant flame
Realmente no es nada seguro
There′s never really any safety in it
Por favor hazlo de nuevo
Please, do it again
Realmente no es nada seguro
There's never really any safety in it
