Traducir a
Me estabas esperando afuera en el sol
You were waiting outside for me in the sun
Acostada para empaparlo todo antes de que nosotros tuviéramos que correr
Laying down to soak it all in before we had to run
Siempre estuve diez pies detrás de ti desde el principio
I was always ten feet behind you from the start
No sabía que te habías ido hasta que estábamos en el coche
Didn′t know you were gone 'til we were in the car
Oh, la gloria de todo esto se perdió en mí
Oh, the glory of it all was lost on me
Hasta que vi lo difícil que sería llegar a ti
′Til I saw how hard it'd be to reach you
Y siempre estaría a años luz, años luz lejos de ti
And I would always be light years, light years away from you
Años luz, años luz lejos de ti
Light years, light years away from you
Pensé que vi a tu madre el fin de semana pasado en el parque
I thought I saw your mother last weekend, in the park
Podría haber sido cualquiera, era de noche
It could've been anybody, it was after dark
Todo el mundo se estaba iluminando en las sombras solo
Everyone was lighting up in the shadows alone
Podrías haber estado a mi lado, y nunca lo habría sabido
You could′ve been right there next to me, and I′d have never known
Oh, la gloria de todo esto se perdió en mí
Oh, the glory of it all was lost on me
Hasta que vi lo difícil que sería llegar a ti
'Til I saw how hard it′d be to reach you
Y siempre estaría a años luz, años luz lejos de ti
And I would always be light years, light years away from you
Años luz, años luz lejos de ti
Light years, light years away from you
Años luz, años luz lejos de ti
Light years, light years away from you
Años luz, años luz lejos de ti
Light years, light years away from you
