Quiet Light traducción al Italiano

The National

Traducir a

Mi addormentavo con te che mi parlavi
I used to fall asleep to you talking to me
Non ascolto più niente ora
I don′t listen to anything now
Niente da fare con noi
Nothing to do with us
Sono stanco di pensare a tutto
I'm just so tired of thinking about everything
Non ho paura di stare solo
I′m not afraid of being alone
Non so cosa fare del mio tempo
I just don't know what to do with my time
Tra me e te, credevo sarebbe durata un po' di più
Between you and me, I thought it would all last a little while longer

Ma sto imparando a starmene qui nella luce fioca
But I'm learning to lie here in the quiet light
Mentre guardo il cielo diventare da nero a grigio
While I watch the sky go from black to grey
Imparando come non morire dentro un po' alla volta
Learning how not to die inside a little every time
Penso a te e mi chiedo se sei sveglia
I think about you and wonder if you are awake

Non sai niente
You don′t know anything
Penso a te più di ogni altra cosa
I think about you way more than anything else
Non sono così spirituale
I′m not that spiritual
Vado sempre ai grandi magazzini
I still go out all the time to department stores
Tutto quello che mi serve
Everything I need
Ma niente di tutto ciò mi fa sentire meglio
But none of this is getting me anywhere good
Tra me e te
Between you and me
Sto ancora male al pensiero della tua voce
I still fall apart at the thought of your voice

Ma sto imparando a starmene qui nella luce fioca
But I'm learning to lie here in the quiet light
Mentre guardo il cielo diventare da nero a grigio
While I watch the sky go from black to grey
Imparando come non morire dentro un po' alla volta
Learning how not to die inside a little every time
Penso a te e mi chiedo se sei sveglia
I think about you and wonder if you are awake
E sto imparando a vivere senza il mal di cuore che mi provoca
And I′m learning to live without the heartache it gives me
Non farei niente per i prossimi minuti
Nothing I wouldn't do for another few minutes
Imparando a non piangere sempre
Learning how not to cry every time
Un'altra triste insopportabile mattina
there′s another sad unbearable morning
Ma a volte non c'è niente che posso fare
But sometimes there's nothing I can do

Non posso farci nienete
I can′t help it
Sei tu che credo di sentire nella luce fioca
It's you that I think I hear in the quiet light
Sono pazzo?
Am I crazy?
Non sei vicina a me, forse non so quello che dico
You're nowhere near me, guess I don′t know what I′m saying
Chiamami, verrò dove sei sola nella luca fioca
Just call me, I'll come to where you are alone in the quiet light
Penso sempre che sei dietro di me
I′m always thinking you're behind me
Mi giro e sei sempre lì
And I turn around and you′re always there

Ma sto imparando a starmene qui nella luce fioca
But I'm learning to lie here in the quiet light
Mentre guardo il cielo diventare da nero a grigio
While I watch the sky go from black to grey
Imparando come non morire dentro un po' alla volta
Learning how not to die, inside a little every time
Penso a te e mi chiedo se sei sveglia
I think about you and wonder if you are awake
E sto imparando a vivere senza il mal di cuore che mi provoca
And I′m learning to live without the heartache it gives me
Non farei niente per i prossimi minuti
Nothing I wouldn't do for another few minutes
Imparando a non piangere sempre
Learning how not to cry every time
Un'altra triste insopportabile mattina
there's another sad unbearable morning
Ma a volte non c'è niente che posso fare
But sometimes there′s nothing I can do

Desarrollado por musixmatch