Reflections traducción al Portugués

The Neighbourhood

Traducir a

Onde você esteve?
Where have you been?
Você sabe quando vai voltar?
Do you know when you′re comin' back?
Desde que você se foi
Since you′ve been gone
eu me dediquei, mas fiquei triste
I've got along, but I've been sad

Eu tentei colocá-lo para você obter
I tried to put it out for you to get
Poderia ter, mas você nunca fez
Could′ve, should′ve, but you never did
Desejo que você quisesse um pouquinho
Wish you wanted it a little bit
Mais, mas é uma tarefa difícil para você dar
More, but it's a chore for you to give

Onde você esteve?
Where have you been?
Você sabe se você está voltando?
Do you know if you′re comin' back?

Estávamos muito perto das estrelas
We were too close to the stars
Nunca conheci alguém como você, alguém
I never knew somebody like you, somebody
Caindo tão forte
Fallin′ just as hard
Prefiro perder alguém do que usar alguém
I'd rather lose somebody than use somebody
Talvez seja uma benção disfarçada (eu vendi minha alma por você)
Maybe it′s a blessing in disguise (I see myself in you)
Eu vejo meu reflexo nos seus olhos
I see my reflection in your eyes

Eu sei que você está doente
I know you're sick
Esperando que você conserte o que quer que esteja quebrado
Hopin' you fix whatever′s broken
Bem-aventurança ignorante
Ignorant bliss
E alguns sorvetes podem ser a poção
And a few sips might be the potion

Eu tentei colocá-lo para você obter
I tried to put it out for you to get
Poderia ter, mas você nunca fez
Could′ve, should've, but you never did
Desejo que você quisesse um pouquinho
Wish you wanted it a little bit
Mais, mas é uma tarefa difícil para você dar
More, but it′s a chore for you to give

Onde você esteve?
Where have you been?
Você sabe se você está voltando?
Do you know if you're comin′ back?

Estávamos muito perto das estrelas
We were too close to the stars
Nunca conheci alguém como você, alguém
I never knew somebody like you, somebody
Caindo tão forte
Fallin' just as hard
Prefiro perder alguém do que usar alguém
I′d rather lose somebody than use somebody (yeah)
Talvez seja uma benção disfarçada (eu vendi minha alma por você)
Maybe it's a blessing in disguise (I see myself in you)
Eu vejo o meu reflexo nos seus olhos (fale-me, você vê isso também)
I see my reflection in your eyes (tell me you see it too)

Tão perto, tão perto
So close, so close
Ainda tão longe (até agora)
Yet so far away (so far)
Eu não sei (não sei) como ser solo (não)
I don't know (I don′t) how to be solo (no)
Então não vá embora, apenas fique
So don′t go, oh no, just stay

Você e eu estávamos brilhantes, passando pelo céu diariamente (yeah)
You and I were bright, shootin' through the sky daily (yeah)
iluminando a noite, nem sempre estava certo, baby (mhm)
Lightin′ up the night, wasn't always right, baby (mm)
Sim, toda vez que nos realinhamos, é uma loucura
Yeah, every time that we realign, it′s crazy
E você me salva
And you save me

Estávamos muito perto das estrelas
We were too close to the stars
Nunca conheci alguém como você, alguém
I never knew somebody like you, somebody
Caindo tão forte
Fallin' just as hard
Prefiro perder alguém do que usar alguém
I′d rather lose somebody than use somebody
Talvez seja uma benção disfarçada (eu vendi minha alma por você)
Maybe it's a blessing in disguise (I see myself in you)
Eu vejo meu reflexo nos seus olhos
I see my reflection in your eyes
(Eu vendi minha alma por você, eu sei que você vê isso também)
(I sold my soul for you, I know you see it too)

Sim, eu comprei os mesmos também
Yeah, I bought the same ones too
Eu sei que você está cansado, eu sei que você tentou
I know you're tired, I know you tried
Para dizer o seu ponto de vista, sim
To say your point of view, yeah
Doente de todo o veneno em mim
Sick of all the poison in me

O que diabos você quer de mim, querida? Uh-huh
What the hell do you want from me, babe? Uh
Eu vendi minha alma por você, eu vendi minha alma por você, baby
I sold my soul for you, I sold my soul for you, baby
Eu vendi minha alma por você, bem
I sold my soul for you, alright
Eu vendi minha alma por você, talvez você devesse ficar conosco agora
I sold my soul for you, maybe you should stick with us now

Desarrollado por musixmatch