Traducir a
Tomé mi amor y lo derribé
I took my love and took it down
Escalé una montaña, di la vuelta
I climbed a mountain, I turned around
Y vi mi reflejo en las cumbres nevadas
And I saw my reflection in a snow covered hill
hasta que el paisaje se vino abajo
′Til the landslide brought it down
Oh, espejo en el cielo ¿qué es el amor?
Mirror in the sky, what is love?
¿Puede el niño dentro de mi corazón sobrepasar?
Can the child within my heart rise above?
¿Puedo navegar por las mareas cambiantes del océano?
Can I sail through the changing ocean tides?
¿Puedo controlar las estaciones de mi vida?
Can I handle the seasons of my life?
Pues, he estado asustado de cambiar porque he
Well, I've been afraid of changing ′cause I've
Construido mi vida alrededor tuyo
Built my life around you
El tiempo te hace más audaz
Time makes you bolder
Incluso los niños envejecen
Even children get older
Y yo también estoy envejeciendo
And I'm getting older, too
Pues, he estado asustado de cambiar porque he
Well, I′ve been afraid of changing ′cause I've
Construido mi vida alrededor tuyo
Built my life around you
El tiempo te hace más audaz
Time makes you bolder
Incluso los niños envejecen
Even children get older
Y yo también estoy envejeciendo
And I′m getting older, too
Yo también estoy envejeciendo
I'm getting older, too
Tomé mi amor y lo derribé
I took my love and took it down
Escalé una montaña, di la vuelta
I climbed a mountain, I turned around
y si ves mi reflejo en la nieve que cubre las montañas
And if you see my reflection in a snow covered hill
el paisaje se vino abajo
The landslide brought it down
el paisaje se vino abajo
The landslide brought it down
