Traducir a
Todas as ruas estão cheias com coisas
All the streets are crammed with things
Que podem ser pegas na mão
Eager to be held
Eu sei pra que as mãos servem
I know what hands are for
E quero ajudar a mim mesmo
And I′d like to help myself
Você me pergunta do tempo
You ask me the time
Mas eu sinto algo a mais
But I sense something more
E eu gostaria de te dar
And I would like to give you
O que você está perguntando
What I think you're asking for
Você, demônio bonitão
You, handsome devil
Oh você, demônio bonitão
Oh you, handsome devil
Deixe eu por minhas mãos
Let me get my hands
Nas suas glândulas mamárias
On your mammary glands
E deixe-me deitar sua cabeça
And let me get your head
Numa cama de casal
On the conjugal bed
Eu disse, eu disse, eu disse
I say, I say, I say
Eu bato o chicote
I crack the whip
E você desvia
And you skip
Mas você merece isso
But you deserve it
Você merece isso
You deserve it
Um garoto na moita é melhor dois na mão
A boy in the bush is worth two in the hand
Eu acho que posso te ajudar a passar nos exames
I think I can help you get through your exams
Oh você, demônio bonitão
Oh you, handsome devil
Oh deixe me por minhas mãos
Oh let me get my hands
Nas suas glândulas mamárias
On your mammary glands
E deixe-me deitar sua cabeça
And let me get your head
Numa cama de casal
On the conjugal bed
Eu disse, eu disse, eu disse
I say, I say, I say
Eu bato o chicote
I crack the whip
E você desvia
And you skip
Mas você merece isso
But you deserve it
Você merece isso
You deserve it
E quando você estiver na sala de aula
And when you′re in your scholarly room
Quem vai engolir quem
Who will swallow whom
Você, demônio bonitão
You, handsome devil
Deixe eu por minhas mãos
Let me get my hands
Nas suas glândulas mamárias
On your mammary glands
E deixe-me deitar sua cabeça
And let me get your head
Numa cama de casal
On the conjugal bed
Eu disse, eu disse, eu disse
I say, I say, I say
Há mais na vida do que livros, você sabe
There's more to life than books, you know
Mas não muito mais
But not much more
Há mais na vida do que livros, você sabe
There's more to life than books, you know
Mas não muito mais
But not much more
Não muito mais
Not much more
Oh você, demônio bonitão
Oh you, handsome devil
