Traducir a
Mis ojos han visto la gloria de la sagrada wunderkind
Mine eyes have seen the glory of the sacred wunderkind
Me tomaste detrás de una línea de ferrocarril en desuso
You took me behind a dis-used railway line
Y dijiste: "Conozco un lugar donde podemos ir donde no se nos conoce"
And said, "I know a place where we can go, where we are not known"
Y entonces me diste algo que no olvidaré pronto
And then you gave me something that I won′t forget too soon
Pero no puedo creer que alguna vez te importaría
But I can't believe that you′d ever care
Y esto es por qué nunca te importará
And this is why you will never care
Pero estas cosas llevan tiempo
But these things take time
Y sé que soy el más inepto que jamás pisó
And I know that I'm the most inept that ever stepped
Estoy hechizado pero una mujer divide
I'm spellbound, but a woman divides
Y las colinas están vivas con gritos de celibato
And the hills are alive with celibate cries
Pero sabes de dónde vienes, sabes a dónde vas.
But you know where you came from, you know where you′re going
Y tu sabes en dónde perteneces
And you know where you belong
Tú dijiste que estaba enfermo y no estabas equivocada
You said I was ill and you were not wrong
Pero no puedo creer que alguna vez te importaría
But I can′t believe that you'd ever care
Y entonces nunca te importa
And so you never care
Pero estas cosas llevan tiempo
But these things take time
Y sé que soy el más inepto que jamás pisó
And I know that I′m the most inept that ever stepped
Oh las tardes alcohólicas
Oh, the alcoholic afternoons
Donde nos sentamos en tu cuarto
When we sat in your room
Significaron más para mí que cualquier otra persona.
They meant more to me than any
Qué cualquier cosa viviente en la tierra
Than any living thing on earth
Tenía más valor que cualquier otra cosa
It had more worth than any
Ser vivo en la tierra, en la tierra
Living thing on earth, on earth
En la tierra, oh-oh, oh-oh-oh
On earth, oh-oh, oh-oh-oh
Vívido y en tu mejor momento
Vivid and in your prime
Me dejarás atrás
You will leave me behind
Me dejarás atrás
You will leave me behind
