Rather Be traducción al Español

The Verve

Traducir a

No hay necesidad de introducciones
There′s no need for introductions
Ni oscuros pasillos de la fama
No dark corridors of fame
No encontrarás tu fortuna
You won't find your fortune
Podrás encontrar un poco de dolor
You might find some pain

Quiero acostarme, acostarme junto a vos
I wanna lie, lie together
Se siente como nuestro último abrazo
Feels like our last embrace
En un mundo lleno de confusión
In a world full of confusion
Sí, raza humana
Yeah, human race

Pero prefiero estar aquí que en cualquier otro lado
But I′d rather be here than be anywhere
¿Es ese lugar mejor que aquí?
Is there anywhere better than here?
Tu sabes, esos sentimientos que he encontrado son : oh tan raros
You know these feelings I've found, they are oh so rare
¿Es ese lugar mejor que aquí?
Is there anywhere better than here?

A veces la vida parece separarnos
Sometimes life seems to tear us apart
No quiero dejarte ir
I don't wanna let you go
A veces esos sentimientos me afectan
Sometimes these feelings hit me
Empiezo a llorar porque nunca te dejaré ir
I start to cry ′cause I won′t ever let you go

Mi mi mi mi... Nos multiplicamos
My, my, my, my, we're multiplying
Siempre viviendo bajo una nube
Always living under some cloud
Siempre en la víspera de la destrucción
Always on the eve of destruction
Haciéndote gritar fuerte
Make you wanna scream out loud

Y mientras veo los pájaros elevarse
And as I watch the birds soar
Mi vida gira en eso
My lives in which it spun
Mi, mi, mi, mi, ¿por qué estoy llorando?
My, my, my, why am I still crying?
Oh otro día ha llegado
Oh, another day has come

Porque prefiero estar aquí que en cualquier otro lado
′Cause I'd rather be here than be anywhere
¿Es ese lugar mejor que aquí?
Is there anywhere better than here?
Tu sabes, esos sentimientos que he encontrado son : oh tan raros
You know these feelings I′ve found, they are oh so rare
¿Es ese lugar mejor que aquí?
Is there anywhere better than here?

A veces la vida parece separarnos
Sometimes life seems to tear us apart
No quiero dejarte ir
I don't wanna let you go
A veces esos sentimientos me afectan
Sometimes these feelings hit me
Empiezo a llorar porque nunca te dejaré ir
I start to cry ′cause I won't ever let you go

Pero prefiero estar aquí que en cualquier otro lado
But I'd rather be here than be anywhere
¿Es ese lugar mejor que aquí?
Is there anywhere better than here?
Tu sabes, esos sentimientos que he encontrado son : oh tan raros
You know these feelings I′ve found, they are oh so rare
¿Es ese lugar mejor que aquí?
Is there anywhere better than here?

Pero prefiero estar aquí que en cualquier otro lado
But I′d rather be here than be anywhere
¿Es ese lugar mejor que aquí?
Is there anywhere better than here?
Tu sabes, esos sentimientos que he encontrado son : oh tan raros
You know these feelings I've found, they are oh so rare
¿Es ese lugar mejor que aquí?
Is there anywhere better than here?

A veces esos sentimientos me afectan
Sometimes these feelings hit me
A veces esos sentimientos me afectan
Sometimes these feelings hit me
Esos sentimientos son: oh tan raros
These feelings are oh so rare

Desarrollado por musixmatch