Hopscotch traducción al Francés

Tinashe

Traducir a

Très bien, nous avons eu une autre belle journée ici sous le soleil de Los Angeles, en Californie
Alright, we got another beautiful day here in sunny Los Angeles, California
Jetons un œil à nos prévisions sur sept jours
Let′s take a look at our seven day forecast
Nous voyons beaucoup de soleil toute la semaine
We're seeing lots of sunshine all week long
La température est comprise entre 70 et 75 degrés
Temperature′s in the mid to upper 70s
Et n'oubliez pas, c'est le mardi taco
And don't forget, it's Taco Tuesdays
Nous avons de la poudre, des putes et de l'indo
We got blow, hoes, and indo

Hé, quand je suis seul (quand je suis seul)
Hey, when I′m lonely (When I′m lonely)
Je monte toujours
I always go up
Top baissé, je me sens comme Otis (Top baissé, je me sens comme Otis)
Top dropped, feel like Otis (Top dropped, feel like Otis)
Je m'arrête toujours
I always pull up
Deux fois, jamais sur moi (Deux fois, jamais sur moi)
Two-time, never on me (Two-time, never on me)
Supposons que la merde soit belle
Assume the shit is nice
J'aime quand tu remarques (j'aime quand tu remarques)
I love when you notice (I love when you notice)
Toi, je sais que je deviens fou
You I know I go nuts

Trempez-trempez comme un beignet (Trempez-trempez comme un beignet)
Dip-dip like a donut (Dip-dip like a donut)
Je suis difficile à localiser
I'm hard to locate
Rouge à lèvres sur le soda (Rouge à lèvres sur le soda)
Lipstick on the soda (Lipstick on the soda)
Je vais le verser sur ton visage
Gon′ pour it on your face
Bouge, salope, je suis Luda
Move bitch, bitch, I'm Luda
Supposons que la merde soit belle
Assume the shit is nice
De l'argent, de l'argent, j'en ai trop (j'en ai trop)
Cash, cash I got too much (I got too much)
Gardez-en un peu au cas où
Hold some just in case

Marelle, le bloc est chaud, pop rocks, hors du haut
Hopscotch, block′s hot, pop rocks, off top
Comme si je le savais
Like I know it
Non-stop, bop-bop, bop, décapotable
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Parce que je le possède
'Cause I own it
Le bloc est chaud, les pop rocks, la marelle, le top
Block′s hot, pop rocks, hopscotch, off top
Comme si je le savais
Like I know it
Non-stop, bop-bop, bop, décapotable
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Parce que je le possède
'Cause I own it

Hé, quand je suis seul (quand je suis seul)
Hey, when I'm lonely (When I′m lonely)
J'ai frappé ma chienne principale
I hit my main bitch
Deux shots, mieux vaut les verser (Versez-les)
Two shots better pour it (Pour it up)
On est vraiment défoncés
We really off the shits
LA comme si j'étais Bronny (Bronny)
L.A. like I′m Bronny (Bronny)
Ça a été plutôt sympa
Been ballin' kinda nice
Petite monnaie jetable
Loose change that′s a throwaway
C'est vraiment très riche
That's really real rich

Marelle, le bloc est chaud, pop rocks, hors du haut
Hopscotch, block′s hot, pop rocks, off top
Comme si je le savais
Like I know it
Non-stop, bop-bop, bop, décapotable
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Parce que je le possède
'Cause I own it
Le bloc est chaud, les pop rocks, la marelle, le top
Block′s hot, pop rocks, hopscotch, off top
Comme si je le savais
Like I know it
Non-stop, bop-bop, bop, décapotable
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Parce que je le possède
'Cause I own it

Mm-mm, cette année j'en ai fait beaucoup
Mm-mm, this year I done made a lot
J'ai tellement de voitures, j'en aurai besoin de beaucoup
Got so many cars, I'ma need a lot
J'y vais, je ne sais pas quand m'arrêter
I been goin′ in, don′t know when to stop
J'y vais, je ne sais pas quand m'arrêter
I been goin' in, don′t know when to stop
Ces putes veulent être comme moi (Comme moi, comme moi, ayy)
These hoes wanna be like me (Like me, like me, ayy)
Ces putes veulent être comme moi (Comme moi, comme moi)
These hoes wanna be like me (Like me, like me)

Oui, oui.
Ta-da-da
Je n'ai pas loué le coupé, j'ai payé la totalité de cette voiture (Ayy)
I didn't lease the coupe, I paid in full for this here car (Ayy)
Beverly et Fairfax si vous aimez la foule (Ayy)
Beverly and Fairfax if you′re down to mob (Ayy)
En route pour Jon et Vinny, envie de fusilli sauce épicée
Hittin' Jon & Vinny′s, want fusilli spicy sauce
Les paparazzis sont sur moi parce qu'ils savent que je suis une star
Paparazzi on me 'cause they know that I'm a star
J'ai ces seins très jolis dans ce soutien-gorge (Ayy)
Got these titties sittin′ extra pretty in that bra (Ayy)
Nashe travaille dur, je ne tomberai jamais (Ayy)
′Nashe steady grindin', I ain′t ever fallin' off (Ayy)
Allume-moi, tu ne récupéreras jamais ce que tu as perdu, ayy
Switch on me you never gonna get back what you lost, ayy
Quoi de neuf mes filles de SoCal ?
What′s up my SoCal gals?

Marelle, le bloc est chaud, pop rocks, hors du haut
Hopscotch, block's hot, pop rocks, off top
Comme si je le savais
Like I know it
Non-stop, bop-bop, bop, décapotable
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Parce que je le possède
′Cause I own it
Oui, oui.
Ta-da-da
Le bloc est chaud, les pop rocks, la marelle, le top
Block's hot, pop rocks, hopscotch, off top
Comme si je le savais
Like I know it
Non-stop, bop-bop, bop, décapotable
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Parce que je le possède
'Cause I own it
Oui, oui.
Ta-da-da

Oh, mesdames et messieurs, il fait chaud, chaud, chaud
Oh, ladies and gentlemen, it′s hot, hot, hot
Comme LeBron au quatrième quart-temps
Like LeBron in the fourth quarter
Et il fait chaud dehors
And it′s caliente outside

Desarrollado por musixmatch