Hopscotch traducción al Portugués

Tinashe

Traducir a

Muito bem, nós teremos um lindo dia aqui na ensolarada Los Angeles, California
Alright, we got another beautiful day here in sunny Los Angeles, California
Vamos dar uma olhada na nossa previsão nos próximos sete dias
Let′s take a look at our seven day forecast
Nos vemos muito sol ao longo da semana
We're seeing lots of sunshine all week long
Temperaturas por volta dos 70s
Temperature′s in the mid to upper 70s
E não se esqueça, é Terça-feira dos Tacos
And don't forget, it's Taco Tuesdays
Temos golpe, enxadas e indo
We got blow, hoes, and indo

Ei, quando eu estou sozinha (quando eu estou sozinha)
Hey, when I′m lonely (When I′m lonely)
Eu sempre vou para cima
I always go up
Top caiu, parece Otis (Top caiu, parece Otis)
Top dropped, feel like Otis (Top dropped, feel like Otis)
Eu sempre puxo-o de volta
I always pull up
Pulo a cerca, nunca em mim (pulo a cerca, nunca em mim)
Two-time, never on me (Two-time, never on me)
Assuma que essa merda é boa
Assume the shit is nice
Eu amo quando você nota (eu amo quando você nota)
I love when you notice (I love when you notice)
Eu sei que eu enlouqueço
You I know I go nuts

Dip-dip como um donut (dip-dip como um donut)
Dip-dip like a donut (Dip-dip like a donut)
Eu sou difícil de localizar
I'm hard to locate
Batom no refrigerante (batom no refrigerante)
Lipstick on the soda (Lipstick on the soda)
Vou derramar no seu rosto
Gon′ pour it on your face
Saia, vadia, vadia, eu sou Luda
Move bitch, bitch, I'm Luda
Assuma que essa merda é boa
Assume the shit is nice
Dinheiro, dinheiro eu tenho muito (eu tenho muito)
Cash, cash I got too much (I got too much)
Segure um pouco, só por precaução
Hold some just in case

Amarelinha, bloco quente, pedras pop, fora de cima
Hopscotch, block′s hot, pop rocks, off top
Como eu sei
Like I know it
Não pare, bop-bop, bop, drop top
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Porque eu domino isso aqui
'Cause I own it
Block's quente, pop rock, amarelinha, fora de cima
Block′s hot, pop rocks, hopscotch, off top
Como eu sei
Like I know it
Não pare, bop-bop, bop, drop top
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Porque eu domino isso aqui
'Cause I own it

Ei, quando eu estou sozinha (quando eu estou sozinha)
Hey, when I'm lonely (When I′m lonely)
Eu viro a minha vadia principal
I hit my main bitch
Dois shots melhor bebê-los (bebê-los)
Two shots better pour it (Pour it up)
Nós realmente estamos transtornados
We really off the shits
L.A. como seu eu fosse Bronny (Bronny)
L.A. like I′m Bronny (Bronny)
Estive festejando de boa
Been ballin' kinda nice
Correntes soltas, são descartáveis
Loose change that′s a throwaway
Isso é realmente rico demais
That's really real rich

Amarelinha, bloco quente, pedras pop, fora de cima
Hopscotch, block′s hot, pop rocks, off top
Como eu sei
Like I know it
Não pare, bop-bop, bop, drop top
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Porque eu domino isso aqui
'Cause I own it
Block's quente, pop rock, amarelinha, fora de cima
Block′s hot, pop rocks, hopscotch, off top
Como eu sei
Like I know it
Não pare, bop-bop, bop, drop top
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Porque eu domino isso aqui
'Cause I own it

Esse ano eu fiz muito
Mm-mm, this year I done made a lot
Tenho tantos carros, precisarei de muitos
Got so many cars, I'ma need a lot
Eu estive indo com tudo e não sei quando parar
I been goin′ in, don′t know when to stop
Eu estive indo com tudo e não sei quando parar
I been goin' in, don′t know when to stop
Essas vadias querem ser como eu (como eu, como eu)
These hoes wanna be like me (Like me, like me, ayy)
Essas vadias querem ser como eu (como eu, como eu)
These hoes wanna be like me (Like me, like me)

Ta da da
Ta-da-da
Eu não aluguei esse Coupé, eu paguei à vista por esse carro
I didn't lease the coupe, I paid in full for this here car (Ayy)
Bervely e Fairfax se você estiver afim de dar um passeio
Beverly and Fairfax if you′re down to mob (Ayy)
Indo no Jon e Vinnys, quero molho de Fusilli apimentado
Hittin' Jon & Vinny′s, want fusilli spicy sauce
Paparazzis em mim porque eles sabem que eu sou uma estrela
Paparazzi on me 'cause they know that I'm a star
Tenho esses seios estando extra-bonitos nesse sutiã
Got these titties sittin′ extra pretty in that bra (Ayy)
Nashe em moagem constante, eu nunca vou cair
′Nashe steady grindin', I ain′t ever fallin' off (Ayy)
Se troque comigo que você nunca terá de volta o que você perdeu
Switch on me you never gonna get back what you lost, ayy
E aí, minhas garotas do SoCal?
What′s up my SoCal gals?

Amarelinha, bloco quente, pedras pop, fora de cima
Hopscotch, block's hot, pop rocks, off top
Como eu sei
Like I know it
Não pare, bop-bop, bop, drop top
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Porque eu domino isso aqui
′Cause I own it
Ta da da
Ta-da-da
Block's quente, pop rock, amarelinha, fora de cima
Block's hot, pop rocks, hopscotch, off top
Como eu sei
Like I know it
Não pare, bop-bop, bop, drop top
Non-stop, bop-bop, bop, drop top
Porque eu domino isso aqui
'Cause I own it
Ta da da
Ta-da-da

Oh, senhoras e senhores, está quente, quente, quente
Oh, ladies and gentlemen, it′s hot, hot, hot
Como LeBron no quarto trimestre
Like LeBron in the fourth quarter
E está quente lá fora
And it′s caliente outside

Desarrollado por musixmatch