Mary Jane’s Last Dance traducción al Español

Tom Petty and the Heartbreakers

Traducir a

Ella creció en un pueblo de Indiana.
She grew up in an Indiana town
Tenía una mamá guapa que nunca estaba cerca.
Had a good-looking mama who never was around
Pero ella creció alta, creció derecha.
But she grew up tall and she grew up right
Con esos chicos de Indiana en una noche de Indiana
With them Indiana boys on an Indiana night

¡Guau!
Whoo-ooh!
¡Guau!
Whoo-ooh!

Bueno, ella se mudó aquí a la edad de 18 años.
Well, she moved down here at the age of 18
Ella dejó atónitos a los chicos, era más de lo que habían visto.
She blew the boys away, it was more than they′d seen
Me presentaron y ambos empezamos a bailar.
I was introduced and we both started grooving
Ella dijo: "Me gustas, nena, pero tengo que seguir adelante".
She said, "I dig you, baby, but I got to keep movin'
"Adelante, sigue adelante"
On, keep movin′ on"

El último baile con Mary Jane
Last dance with Mary Jane
Una vez más para matar el dolor.
One more time to kill the pain
Siento que el verano se acerca y estoy...
I feel summer creepin' in and I'm
Estoy cansado de esta ciudad otra vez
Tired of this town again

¡Guau!
Whoo-ooh!
¡Guau!
Whoo-ooh!

Bueno, no lo sé, pero me lo han dicho.
Well, I don′t know, but I′ve been told
Nunca bajaste el ritmo, nunca envejeciste.
You never slowed down, you never grow old
Cansado de arruinarlo todo, cansado de hundirme
Tired of screwin' up, tired of goin′ down
Cansado de mí mismo, cansado de esta ciudad.
Tired of myself, tired of this town

Oh Dios mío, oh diablos, sí
Oh my, my, oh hell, yes
Cariño, ponte ese vestido de fiesta.
Honey, put on that party dress
Cómprame una bebida, cántame una canción.
Buy me a drink, sing me a song
Tómame como vengo porque no puedo quedarme mucho tiempo.
Take me as I come 'cause I can′t stay long

El último baile con Mary Jane
Last dance with Mary Jane
Una vez más para matar el dolor.
One more time to kill the pain
Siento que el verano se acerca y estoy...
I feel summer creepin' in and I′m
Estoy cansado de esta ciudad otra vez
Tired of this town again

Hay palomas en la Plaza del Mercado
There's pigeons down on Market Square
Ella está parada en ropa interior.
She's standin′ in her underwear
Mirando hacia abajo desde una habitación de hotel
Lookin′ down from a hotel room
La noche llegará pronto
The nightfall will be comin' soon

Oh Dios mío, oh diablos, sí
Oh my, my, oh hell, yes
Tienes que ponerte ese vestido de fiesta.
You got to put on that party dress
Hacía demasiado frío para llorar cuando me desperté sola.
It was too cold to cry when I woke up alone
Alcancé mi último número y caminé hacia la calle.
I hit my last number and walked to the road

El último baile con Mary Jane
Last dance with Mary Jane
Una vez más para matar el dolor.
One more time to kill the pain
Siento que el verano se acerca y estoy...
I feel summer creepin′ in and I'm
Estoy cansado de esta ciudad otra vez
Tired of this town again

Desarrollado por musixmatch