Stay Over traducción al Italiano

Tove Lo

Traducir a

Mi hai dato il mio bacio di compleanno
You give me my birthday kiss
Ti ho dato una pillola, ho detto "Questa ti sballerà da matti"
I gave you a pill, said, "You′ll get high off of this"
Quella sera sei stato a qualche festa
You hit a few parties that night
Io sono rimasta dov'ero perché speravo che saresti venuto a cercarmi
I stayed where I was 'cause I hope that you′d come and find me

Vedo nei tuoi occhi che hai appena vissuto una guerra
See in your eyes, you just went through war
Qualunque cosa fosse, ti ha spezzato il cuore
Whatever it was broke your heart
Risali subito a cavallo, fa' con calma
You dip your toes back in, take it slow
Beh, non sono affatto come quello che avevi prima, perciò
Well, I'm nothing like what you had before, so

Ti sei già buttato sul mio letto, tesoro
Already deep in my bed, baby
Perché non ti sei fermato a dormire?
Why don't you stay over?
So che ultimamente stiamo infrangendo le mie regole
Know we′ve been bendin′ my rules lately
Ma perché non ti sei fermato a dormire?
But why don't you stay over?
Una brutta rottura, so che è passato poco
Fall hard, I know it′s fast
L'hai appena lasciata, quello è il passato
You just left her, that's the past
Ti sei già buttato sul mio letto, nudo
Already deep in my bed, naked
Allora perché non ti sei fermato a dormire?
So why don′t you stay, stay, stay, stay over?
Allora perché non ti sei fermato a dormire?
So why don't you stay, stay, stay over?

Mi hai dato il mio bacio di compleanno
You give me my birthday kiss
Io ti ho fatto passare una notte che non dimenticherai
I give you a night that you will never forget
So che avevi in programma di restare libero per un po'
I know that you plan to be free for a while
Ma con me puoi essere libero, mi sono trovata nei tuoi panni
But you can be free with me, I′ve been where you are

Vedo nei tuoi occhi che hai appena vissuto una guerra
See in your eyes, you just went through war
Qualunque cosa fosse, ti ha spezzato il cuore
Whatever it was broke your heart
Risali subito a cavallo e prendila con calma
You dip your toes back and take it slow
Beh, non sono affatto come quello che avevi prima, perciò
Well, I'm nothing like what you had before, so

Ti sei già buttato sul mio letto, tesoro
Already deep in my bed, baby
Perché non ti sei fermato a dormire?
Why don't you stay over?
So che ultimamente stiamo infrangendo le mie regole
Know we′ve been bendin′ my rules lately
Ma perché non ti sei fermato a dormire?
But why don't you stay over?
Una brutta rottura, so che è passato poco
Fall hard, I know it′s fast
L'hai appena lasciata, quello è il passato
You just left her, that's the past
Ti sei già buttato sul mio letto, nudo (sì)
Already deep in my bed, naked (yeah)
Allora perché non ti sei fermato a dormire?
So why don′t you stay, stay, stay, stay over?
(Perché? Perché?)
(Why don't you? Why don′t you?)
Allora perché non ti sei fermato a dormire?
So why don't you stay, stay, stay over?
(Perché? Perché?)
(Why don't you? Why don′t you?)

Non volgermi le spalle, non volgermi le spalle
Don′t back away from this, don't back away
So che è una sensazione intensa, perdersi in questo amore
I know it′s intense losing your senses in this love
Perciò non ti allontanare da me
So don't back away from me
Perciò non ti allontanare da me, non ti allontanare
So don′t back away from me, don't back away
No, perché quello che c'è tra noi, non l'ho mai provato prima, perciò
No, ′cause what we have, I've never felt before, so

Ti sei già buttato sul mio letto, tesoro
Already deep in my bed, baby
Perché non ti sei fermato a dormire?
Why don't you stay over?
So che ultimamente stiamo infrangendo le mie regole
Know we′ve been bendin′ my rules lately
Ma perché non ti sei fermato a dormire?
But why don't you stay over?
Una brutta rottura, so che è passato poco
Fall hard, I know it′s fast
L'hai appena lasciata, quello è il passato
You just left her, that's the past
Ti sei già buttato sul mio letto, nudo (sì)
Already deep in my bed, naked (Yeah)
Allora perché non ti sei fermato a dormire?
So why don′t you stay, stay, stay, stay over?
(Perché? Perché?)
(Why don't you? Why don′t you?)
Allora perché non ti sei fermato a dormire?
So why don't you stay, stay, stay over?
(Perché? Perché?)
(Why don't you? Why don′t you?)

Desarrollado por musixmatch