Stay Over traducción al Portugués

Tove Lo

Traducir a

Você me dá meu beijo de aniversário
You give me my birthday kiss
Eu lhe dei uma pílula e disse: "Você vai se drogar com isso"
I gave you a pill, said, "You′ll get high off of this"
Você foi algumas festas naquela noite
You hit a few parties that night
Eu não saí do lugar porque eu tive esperanças que você viria me encontrar
I stayed where I was 'cause I hope that you′d come and find me

Vejo em seus olhos, você apenas passou por guerra
See in your eyes, you just went through war
O que quer que tenha sido, quebrou seu coração
Whatever it was broke your heart
Você mergulha os dedos dos pés de volta, devagar
You dip your toes back in, take it slow
Bem, eu não sou nada do que você tinha antes, então
Well, I'm nothing like what you had before, so

Já no fundo da minha cama, baby
Already deep in my bed, baby
Por que você não fica mais?
Why don't you stay over?
Saiba que temos abençoado minhas regras ultimamente
Know we′ve been bendin′ my rules lately
Mas por que você não fica mais?
But why don't you stay over?
Caia forte, eu sei que isso é rápido
Fall hard, I know it′s fast
Você acabou de deixá-la, esse é o passado
You just left her, that's the past
Já no fundo da minha cama, baby
Already deep in my bed, naked
Então, por que você não fica, fica, fica, fica mais?
So why don′t you stay, stay, stay, stay over?
Então, por que você não fica, fica, fica mais?
So why don't you stay, stay, stay over?

Você me dá meu beijo de aniversário
You give me my birthday kiss
Eu te dou uma noite que você nunca esquecerá
I give you a night that you will never forget
Eu sei que você planeja ficar livre por um tempo
I know that you plan to be free for a while
Mas você pode ficar livre comigo, eu estive onde você está
But you can be free with me, I′ve been where you are

Vejo em seus olhos, você apenas passou por guerra
See in your eyes, you just went through war
O que quer que tenha sido, quebrou seu coração
Whatever it was broke your heart
Você afunda os dedos dos pés e vai devagar
You dip your toes back and take it slow
Bem, eu não sou nada do que você tinha antes, então
Well, I'm nothing like what you had before, so

Já no fundo da minha cama, baby
Already deep in my bed, baby
Por que você não fica mais?
Why don't you stay over?
Saiba que temos abençoado minhas regras ultimamente
Know we′ve been bendin′ my rules lately
Mas por que você não fica mais?
But why don't you stay over?
Caia forte, eu sei que isso é rápido
Fall hard, I know it′s fast
Você acabou de deixá-la, esse é o passado
You just left her, that's the past
Já no fundo da minha cama, nu (Sim)
Already deep in my bed, naked (yeah)
Então, por que você não fica, fica, fica, fica mais?
So why don′t you stay, stay, stay, stay over?
(Por que você não? Por que não?)
(Why don't you? Why don′t you?)
Então, por que você não fica, fica, fica mais?
So why don't you stay, stay, stay over?
(Por que você não? Por que não?)
(Why don't you? Why don′t you?)

Então não se afaste de mim, não se afaste
Don′t back away from this, don't back away
Eu sei que é intenso perder os sentidos nesse amor
I know it′s intense losing your senses in this love
Eu sei que você não se afasta de mim
So don't back away from me
Então não se afaste de mim, não se afaste
So don′t back away from me, don't back away
Não, porque o que temos, eu nunca senti antes, então
No, ′cause what we have, I've never felt before, so

Já no fundo da minha cama, baby
Already deep in my bed, baby
Por que você não fica mais?
Why don't you stay over?
Saiba que temos abençoado minhas regras ultimamente
Know we′ve been bendin′ my rules lately
Mas por que você não fica mais?
But why don't you stay over?
Caia forte, eu sei que isso é rápido
Fall hard, I know it′s fast
Você acabou de deixá-la, esse é o passado
You just left her, that's the past
Já no fundo da minha cama, nu (Sim)
Already deep in my bed, naked (Yeah)
Então, por que você não fica, fica, fica, fica mais?
So why don′t you stay, stay, stay, stay over?
(Por que você não? Por que não?)
(Why don't you? Why don′t you?)
Então, por que você não fica, fica, fica mais?
So why don't you stay, stay, stay over?
(Por que você não? Por que não?)
(Why don't you? Why don′t you?)

Desarrollado por musixmatch