Traducir a
Va bene, suona la merda
Alright, play the shit
Yuh
Yuh
Yuh
Yuh
Si
Yeah
Prenderò quel quinto, prendi quell'otto, prendi quello che vuoi
Gon′ grab that fifth, grab that eighth, grab what you need
Soffia quella droga, non alzarti troppo
Blow that dope, don't get too high
Dalla Terza Costa alla Costa Ovest, vieni, fai questo giro
From the Third Coast to the West Coast, come, take this ride
Fammi raccontare la storia di come Jacques é diventato Scott
Let me tell the tale of how Jacques turned Scott
Per un viaggio perduto verso il cielo
Over one lost trip to the sky
Fammi raccontare la storia perché l'hai raccontata tu
Let me tell the tale ′cause you told the tale
Quando hai detto che potevo arrivare così in alto
When you said I could make it this high
Chi lo sapeva?
Who knew?
Dannazione, chi lo sapeva?
Goddammit, who knew?
L'erba non é più verde dall'altro lato, é semplicemente blu
The grass ain't greener on the other side, it's just blue
Ti puoi davvero riconoscere quando guardi li negli occhi
You can really identify when you lookin′ in there eyes
Chi é pronto a partire? é vero
Who ready to ride? That′s true
Quando loro guardano nei miei occhi, lo vedono reale
When they look in my eyes, they see that real
Come Scotty é entrato in quel succo, avevo la schiena contro quel muro
How Scotty entered that juice, had my back against that wall
Ogni estate era così fredda, mio padre non tornava a casa fino all'autunno
Every summer felt so cold, my daddy ain't comin′ home 'til fall
Ecco perché il mio gioco da magnaccia é così umido, aveva quel du-rag and all
That′s why my pimp game so moist, had that du-rag and all
Avevo una puttana di 28 anni nella scuola superiore
Had a 28 old bitch in high school
Non sapevo cosa avrebbe potuto fare Travy
Wasn't no tellin′ what Travy might do
Sul lato Sud di quel H-O-U
On the south side of that H-O-U
Aspetta, lascialo riportare in quella stanza
Hol' up, let's take it back to that room
No macchine, ma avevo ancora la spinta
No car, but still had drive
Solamente un centinaio di negri in piedi fuori
Just a hundred niggas standin′ outside
La vita é una spiaggia con molta sabbia sul lotto
Life′s a beach with lot of sand on the lot
Andrò in giro per tutti i miei negri, sono per sempre qui al mio fianco
I'ma ride for all of my niggas, they forever here by my side
Erano solo otto negri in due camere da letto
It was just eight niggas in a two bedroom
Non c'era spazio per le gambe, quello era l'ultimo Giugno, si, si, per davvero
No leg room, that was last June, yeah, yeah, for real
Si, si, per davvero
Yeah, yeah, for real
Fanculo di cosa parlano se non parlano di me, negro
Fuck what they talkin′ 'bout if they ain′t talkin' ′bout me, nigga
Fatelo sapere, si, é così reale
Let it be known, yeah, it's that real
Si, si, per davvero
Yeah, yeah, for real
Per davvero
For real
Fanculo di cosa parlano se non parlano di me
Fuck what they talkin' ′bout if they ain′t talkin' ′bout
Noi quei negri di cui tutti parlano, é così reale
We them niggas everybody talkin' ′bout, it's that real
Si, per davvero
Yeah, for real
Cortile, rilassandoci, cortile, beviamo, fumando
Backyard, we chillin′, backyard, we drinkin', smokin'
Il mio amico ha tirato fuori il liquore, cortile, ci stiamo sballando
Homie brought out the liquor, backyard, we gettin′ high
Cortile, rilassandoci, cortile, fumiamo, beviamo
Back-backyard, we chillin′, back-backyard, we smokin', drinkin′
Cortile, ci stiamo sballando
Back-backyard, we gettin' high
Cortile, rilassandoci, cortile, beviamo, fumando
Backyard, we chillin′, backyard, we drinkin', smokin′
Il mio amico ha tirato fuori il liquore, cortile, ci stiamo sballando
Homie brought out the liquor, backyard, we gettin' high
Cortile, rilassandoci, cortile, fumiamo, beviamo
Back-backyard, we chillin', back-backyard, we smokin′, drinkin′
Cortile, ci stiamo sballando
Back-backyard, we gettin' high
(I versi) un giorno troverai il tuo scopo
(Verses) one day you′ll find your purpose
Ora, i miei spettacoli erano gremiti come chiese
Now, my show's packed out like churches
Fan non perdono mai una parola sui versi (ora)
Fans never missin′ out a word on the verses (now)
Mai seduti attorno, solo lavorando (ora), ne vale la pena (ora)
Never sit around, just workin' (now), it was worth it (now)
Questo é certo (ora), me lo merito (ora)
That′s for certain (now), I deserve it (now)
I signori sanno che non ci stancheremo
Lord knows we don't get tired
Passati attraverso più sporcizia di un derby
Been through more dirt than a derby
Mamma ha lavorato per AT&T e non abbiamo ancora quel servizio
Mama worked for AT&T and we still ain't get that service
É rimasta dentro, fuori dall'ospedale
She stayed in, out the hospital
Lo sai che mi ha reso nervoso, uh
You know that made me nervous, uh
Esco ancora di casa
Still step out the house
Per avere un odore così fresco, uh
To smell so fresh, fresh like detergent, uh
Se una puttana non mi vuole
If a bitch don′t want me
Non ne ho bisogno, ho ancora i miei Jergen
Don′t need them, still got my Jergens
E le puttane, puoi tenerli l'herpes
And bitch, you can keep them herpes
Vai ad avviasarmi
Go alert me
Nessuna luce di casa accesa, luce della polizia accesa, fanculo questo viaggio
No house light on, cop light on, fuck this journey
Mi hai sentito, mi hai sentito, ora, sterzando, colpendo i cordoli
You heard me, you heard me, now, swervin', hittin′ curbs
E i miei negri, miei negri tornano a casa, quindi é diventato reale
And my nigga, my nigga came home, so it just got real
Si, si, per davvero
Yeah, yeah, for real
Fanculo di cosa parlano se non parlano di me, negro
Fuck what they talkin' ′bout if they ain't talkin′ 'bout me, nigga
Fatelo sapere, si, é così reale
Let it be known, yeah, it's that real
Si, si, per davvero
Yeah, yeah, for real
Per davvero
For real
Fanculo di cosa parlano se non parlano di me
Fuck what they talkin′ ′bout if they ain't talkin′ 'bout
Noi quei negri di cui tutti parlano, é così reale
We them niggas everybody talkin′ 'bout, it′s that real
Si, per davvero
Yeah, for real
Cortile, rilassandoci, cortile, beviamo, fumando
Backyard, we chillin', backyard, we drinkin', smokin′
Il mio amico ha tirato fuori il liquore, cortile, ci stiamo sballando
Homie brought out the liquor, backyard, we gettin′ high
Cortile, rilassandoci, cortile, fumiamo, beviamo
Back-backyard, we chillin', back-backyard, we smokin′, drinkin'
Cortile, ci stiamo sballando
Back-backyard, we gettin′ high
Cortile, rilassandoci, cortile, beviamo, fumando
Backyard, we chillin', backyard, we drinkin′, smokin'
Il mio amico ha tirato fuori il liquore, cortile, ci stiamo sballando
Homie brought out the liquor, backyard, we gettin' high
Cortile, rilassandoci, cortile, fumiamo, beviamo
Back-backyard, we chillin′, back-backyard, we smokin′, drinkin'
Cortile, ci stiamo sballando
Back-backyard, we gettin′ high
