Traducir a
Non so perchè mi nutro di emozioni
I don′t know why I feed on emotion
C'è uno stomaco dentro il mio cervello
There's a stomach inside my brain
Non voglio essere sentito
I don′t want to be heard
Voglio essere ascoltato
I want to be listened to
Importa a qualcun altro
Does it bother anyone else
Che qualcun altro abbia il tuo nome?
That someone else has your name?
Importa a qualcun altro
Does it bother anyone else
Che qualcun altro abbia il tuo nome, il tuo nome?
That someone else has your name? Your name
Io grido, tu gridi, tutti noi gridiamo
I scream, you scream, we all scream
Perchè siamo terrorizzati di quello che c'è dietro l'angolo
'Cause we're terrified of what′s around the corner
Stiamo al nostro posto
We stay in place
Perchè non vogliamo perdere le nostre vite
′Cause we don't want to lose our lives
Quindi pensiamo a qualcosa di meglio.
So let′s think of something better
Giu nella foresta
Down in the forest
Canteremo un coro
We'll sing a chorus
Uno che tutti conoscono
One that everybody knows
Mani più su
Hands held higher
Saremo scatenati
We′ll be on fire
Mentre cantiamo canzoni che nessuno ha mai scritto
Singing songs that nobody wrote
Il mio cervello si è arreso
My brain has given up
Bandiere bianche sono issate
White flags are hoisted
Ho preso del cibo per il pensiero
I took some food for thought
Potrebbe essere avvelenato
It might be poisoned
Lo stomaco nel mio cervello
The stomach in my brain is
Vomita sulla pagina
Throws up on to the page
Importa a qualcun altro
Does it bother anyone else
Che qualcun altro abbia il tuo nome?
That someone else has your name?
Importa a qualcun altro
Does it bother anyone else
Che qualcun altro abbia il tuo nome?
That someone else has your name?
Io grido, tu gridi, tutti noi gridiamo
I scream, you scream, we all scream
Perchè siamo terrorizzati di quello che c'è dietro l'angolo
'Cause we′re terrified of what's around the corner
Stiamo al nostro posto
We stay in place
Perchè non vogliamo perdere le nostre vite
'Cause we don′t want to lose our lives
Quindi pensiamo a qualcosa di meglio.
So let′s think of something better
Giu nella foresta
Down in the forest
Canteremo un coro
We'll sing a chorus
Uno che tutti conoscono
One that everybody knows
Mani più su
Hands held higher
Saremo scatenati
We′ll be on fire
Mentre cantiamo canzoni che nessuno ha mai scritto
Singing songs that nobody wrote
Muovendomi velocemente verso una tempesta
Quickly moving towards a storm
Muovendomi in avanti, lacerati
Moving forward, torn
A pezzi sulle ragioni
Into pieces over reasons
Di cui sono fatte queste tempeste
Of what these storms are for
Non capisco perchè tutto ciò che adoro
I don't understand why everything I adore
Prende una forma diversa quando socchiudo gli occhi
Takes a different form when I squint my eyes
L'hai mai fatto?
Have you ever done that
Quando socchiudi gli occhi
When you squint your eyes
E le tue ciglia fanno sembrare il tutto un poco non-giusto?
And your eyelashes make it look a little not right
E poi proprio quando abbastanza luce
And then when just enough light
Viene proprio dalla parte giusta
Comes from just the right side
E scopri che non sei chi dovresti essere?
And you find you′re not who you're suppose to be?
Non è questo quello che dovresti essere
This is not what you′re suppose to see
Per favore, ricordati di me
Please, remember me
Dovrei essere
I am suppose to be
Re di un regno o danzante su uno swing
King of a kingdom or swinging on a swing
Qualcosa è accaduto alla mia immaginazione
Something happened to my imagination
Questa situazione sta diventando atroce
This situation's becoming dire
La mia casa sull'albero va a fuoco
My treehouse is on fire
E per qualche ragione sento puzza di gas sulle mie mani
And for some reason I smell gas on my hands
Non era questo quello che avevo pianificato
This is not what I had planned
Non era questo quello che avevo pianificato
This is not what I had planned
Giu nella foresta
Down in the forest
Canteremo un coro
We'll sing a chorus
Mani più su
Hands held higher
Saremo scatenati
We′ll be on fire
Mentre cantiamo canzoni che nessuno ha mai scritto
Singing songs that nobody wrote
Giu nella foresta
Down in the forest
Canteremo un coro
We′ll sing a chorus
Uno che tutti conoscono
One that everybody knows
Mani più su
Hands held higher
Saremo scatenati
We'll be on fire
Mentre cantiamo canzoni che nessuno ha mai scritto
Singing songs that nobody wrote
Mani più su
Hands held higher
Saremo scatenati
We′ll be on fire
Mani più su
Hands held higher
Saremo scatenati
We'll be on fire
