Traducir a
Stai dritto adesso (ooh)
Stand up straight now
Non posso crollare
Can′t break down
Laureati adesso
Graduate now
Non voglio essere qui, non voglio essere qui
I don't want to be here, I don′t want to be here
È un test d'assaggio
It's a taste test
Di ciò che meno detesto
Of what I hate less
Si può morire di ansia? (ooh)
Can you die of anxiousness?
Non voglio essere qui, non voglio essere qui
I don't want to be here, I don′t want to be here
Cosa sta per accadere? Cosa sta per accadere?
What′s about to happen? What's about to happen?
Mi ricordo, mi ricordo certe cose
I remember, I remember certain things
Come ero vestito, le strisce gialle sulla strada
What I was wearing, the yellow dashes in the street
Pregavo che quelle luci mi portassero a casa
I prayed those lights would take me home
Poi ho sentito, "Ehi, ragazzo, fuori dalla strada!"
Then I heard, "Hey, kid, get out of the road!"
Non voglio essere qui, non voglio essere qui
I don′t want to be here, I don't want to be here
Non riesco a sentire le mie gambe
Can′t feel my legs
Potrei soffocare
I might suffocate
C'è una pressione sul mio petto (ooh)
There's a pressure in my chest
Non voglio essere qui, non voglio essere qui
I don′t want to be here, I don't want to be here
Cosa sta per accadere? Cosa sta per accadere?
What's about to happen? What′s about to happen?
Mi ricordo, mi ricordo certe cose
I remember, I remember certain things
Come ero vestito, le strisce gialle sulla strada
What I was wearing, the yellow dashes in the street
Pregavo che quelle luci mi portassero a casa
I prayed those lights would take me home
Poi ho sentito, "Ehi, ragazzo, fuori dalla strada!"
Then I heard, "Hey, kid, get out of the road!"
Non puoi cambiare ciò che hai fatto
Can′t change what you've done
Inizia il prossimo semestre da zero
Start fresh next semester
Mi ricordo, mi ricordo certe cose
I remember, I remember certain things
Come ero vestito, le strisce gialle sulla strada
What I was wearing, the yellow dashes in the street
Pregavo che quelle luci mi portassero a casa
I prayed those lights would take me home
Poi ho sentito, "Ehi, ragazzo, fuori dalla strada!"
Then I heard, "Hey, kid, get out of the road!"
Oh-woah-oh (e poi lui ha rallentato), oh-woah-oh
Oh-whoa-oh (and then he slowed down), oh-whoa-oh
Oh-woah-oh (e ha abbassato il finestrino), oh-woah-oh
Oh-whoa-oh (and rolled down his window), oh-whoa-oh
(E lui disse) "Non puoi cambiare ciò che hai fatto
(And he said) "Can′t change what you've done
Inizia il prossimo semestre da zero
Start fresh next semester"
È un assaggio di quello che odio di meno
It′s a taste test of what I hate less
Non voglio essere qui
I don't wanna be here
Parti da zero con un nuovo anno
Start fresh with a new year
Non puoi cambiare ciò che hai fatto
Can′t change what you've done
Inizia il prossimo semestre da zero
Start fresh next semester
