Traducir a
Estaba loco la primera noche que nos conocimos
I was out of my mind the first night we met
Me sentía solo y triste
I was feeling lonely and blue
Me acabo de mudar al campo para descansar un poco
I just moved to the country to get me some rest
La ciudad te hizo daño
The city put a hurtin′ on you
Especialmente un tipo del este de Kentucky
Especially a fella from Eastern Kentucky
Sin un centavo o un valor a su nombre
Without a penny or a worth to his name
Desperdiciando su vida en un deseo ardiente y persiguiendo esa llama honky tonk
Wasting his life on a burning desire and chasing that honky tonk flame
Eras suave a la vista y un himno al oído
You were soft on the eyes and a hymn on the hearin'
Dejándome indefenso de líneas
Leaving me helpless of lines
Para que escuches la forma en que me sentía
To get you to listen to the way I was feeling
Y los planes que había hecho para nuestra noche
And the plans that I had made for our night
Espera ahora amigo, ¿no esperarías un minuto?
Hold on now buddy won′t you wait up a minute
te equivocas si crees que soy igual
You're mistaken if you think I'm the same
Como las faldas que has estado persiguiendo por toda la ciudad
As them skirts you′ve been chasing all over town
Junto con esa llama honky tonk
Along with that honky tonk flame
Soy una mujer con un amor tan verdadero
I′m a woman with a love so true
La verdad del asunto, te lo daría
Truth of the matter, I'd give it to you
Solo tienes que reducir la velocidad y dejar de actuar de esa manera.
You just got to slow down, and quit acting that way
Quemando tu granero en esta llama de honky tonk
Burning your barn in this honky tonk flame
Eras dulce al tacto y un toque para tomar
You were sweet to the touch and a touch for the takin′
En el momento en que aprendí a criar
The minute I learned how to breed
Finalmente descubrió que el amor de una mujer
Finally found out that the love of a woman
Quien me ama era todo lo que necesito
Who love me was all that I need
Todavía en el camino porque no soy bueno para nada
Still on the road 'cause I ain′t good for nothin'
Excepto escribir las canciones que canto
Except writin′ the songs that I sing
Golpeando las cuerdas como si me estuvieran debiendo dinero
Beating them strings like they're owin' me money
Y persiguiendo esa llama honky tonk
And chasing that honky tonk flame
Pero tengo una mujer con un amor tan verdadero
But I′ve got me a woman with a love so true
Cariño para mí, pero eso es extraño para ti
Darlin′ to me, but that's misses to you
Todo lo que hice fue reducir la velocidad
All I did was slow down
Deja de actuar como un loco
Quit acting insane
Quemando mi granero en esta llama honky tonk
Burning my barn in this honky tonk flame
