Traducir a
bebe jugo de naranja y vodka
He drinks orange juice and vodka
En el sótano mientras ella habla
In the basement while she′s talkin'
A alguien de larga distancia
To someone long distance
Durante horas y horas y horas
For hours and hours on end
Y mientras está bebiendo lentamente
And as he′s slowly sippin'
Él piensa en sus hijos
He thinks about his children
Y los ataques al corazón de esa hija menor
And the heart attacks that youngest daughter's
Siempre le dio
Always given him
Él no fuma marihuana
He ain′t smoke no marijuana
Desde que se subió al ferrocarril
Since he got on with the railroad
Y ha estado en el ferrocarril por
And he′s been on with the railroad for
Un tiempo largo y repugnante
A long and loathsome while
Pero el día que se jubile
But the day that he retires
Se fumará a sí mismo a China
He'll smoke himself to China
Dejará atrás sus preocupaciones
He′ll leave behind his worries
Mientras corre por los cielos
As he races through the skies
Los días son oscuros
The days are dark
Abajo en el grito
Down in the holler
Esperando a que brille el sol
Waitin' for the sun to shine
En la espalda
On the back
has estado rompiendo
You have been breakin′
tratando de ganar
Tryin' to earn
una tranquilidad
A peace of mind
Ella vende Avon a sus amigos
She sells Avon to her buddies
Y ahorra un poco de dinero
And saves a little money
En el maquillaje que ha estado usando
On the makeup she′s been using
Para esconder los años
To hide away the years
Y ella se sienta y ve la televisión
And she sits and watches TV
Por lo general, todas las noches
Usually every evening
Que no hay algún tipo de juego de pelota
That there ain't some kind of ballgame
Que su hija tiene que animar
That her daughter has to cheer
Ella cuela mentoles por la mañana
She sneaks menthols in the mornin'
Mientras su familia sigue roncando
While her family′s still a snorin′
Y mientras quema los Eggos
And as she burns the Eggos
Ella mira hacia atrás en su vida
She looks back at her life
Ese corazón que ella rompió en la escuela secundaria
That heart she broke in high school
Él está cantando en el Opry
He is singin' on the Opry
Ella se pregunta qué diablos estaba pensando en ese momento
She wonders what the hell that she was thinkin at the time
Los días son oscuros
The days are dark
Abajo en el grito
Down in the holler
Esperando a que brille el sol
Waitin′ for the sun to shine
En la espalda
On the back
has estado rompiendo
You have been breakin'
tratando de ganar
Tryin′ to earn
una tranquilidad
A peace of mind
Su hija menor Stella
Their youngest daughter Stella
Ella está corriendo con este tipo
She's runnin′ with this fella
Que no puede soportar la idea de
That he can not stand the thought of
que seguramente desprecia
That he surely does despise
Él le ha dicho que es mejor que nunca
He's told her he best never
verlos a los dos juntos
See the two of them together
Pero es difícil mantener un ojo en ella
But it's hard to keep an eye on her
Cuando estás trabajando todo el tiempo
When you′re workin′ all the time
Hay cosas que necesita atender
There are things he needs to tend to
Y las facturas que el banco sigue enviando
And the bills the bank keeps sendin'
Señor los ceros al final
Lord the zeroes on the end
Sigue empujando más a la derecha
Keep pushing further to the right
Como un tren de carga transportando dolor
Like a freight train haulin′ sorrow
Y moviéndose siempre hacia adelante
And movin' ever onward
A través del túnel de siempre
Through the tunnel of forever
A la luz interminable
To the never endin′ light
