Luckiest Man In The World traducción al Español

U2

Traducir a

Estaba bebiendo vino y se convirtió en sangre.
I was drinking some wine and it turned to blood
¿De qué sirve la religión si eres bueno?
What′s the use of religion if you're any good?
Sé que soy un herbicida, cariño, y tú eres azúcar.
I know I′m weed killer honey, and you're sugar
Pero si yo fuera la fiscalía, te saldrías con la tuya.
But if I'm the prosecution, you′d get away with murder

Eres hielo, yo soy agua.
You′re ice, I'm water
Y con tu telescopio puedo ver más lejos.
And with your telescope, I can see further
Somos código binario, un uno y un cero.
We′re binary code, a one and a zero
Querías violines y conseguiste a Nerón
You wanted violins and you got Nero

Tu gravedad buscando el suelo
Your gravity searching for the ground
Tu silencio buscando un sonido
Your silence searching for a sound
Tu corazón duele, tu corazón no tiene hogar.
Your heart is aching, your heart has no home
Es fascinante, pero preferirías estar solo.
It's fascinating, but you′d rather be alone

Estoy rompiendo los puntos, tú has estado vendando
I'm ripping the stitches, you′ve been bandaging up
Estoy cavando las zanjas en busca de reliquias de tu amor.
I'm digging the ditches for relics of your love
El amor escucha cuando miento, el amor devuelve el azul a mis ojos.
Love hears when I lie, love puts the blue back in my eye
La arena dentro de la perla, eras el hombre más afortunado del mundo.
The sand inside the pearl, you were the luckiest man in the world

Si tienes hambre, bueno, déjame alimentarla.
If you're hunger, well, let me feed it
Si tu corazón está lleno, estaré allí para sangrarlo.
If your heart is full, I′ll be there to bleed it
Y la felicidad es para aquellos que realmente no la necesitan.
And happiness is for those who don′t really need it
Puedes amarme si debes hacerlo
You can love me if you must
¿Pero por qué siempre me amas sin confianza?
But why you always love me without trust?

Estoy rompiendo los puntos, tú has estado vendando
I'm ripping the stitches, you′ve been bandaging up
Estoy cavando las zanjas en busca de reliquias de tu amor.
I'm digging the ditches for relics of your love
El amor escucha cuando miento, el amor devuelve el azul a mis ojos.
Love hears when I lie, love puts the blue back in my eye
La arena dentro de la perla, eras el hombre más afortunado del mundo.
The sand inside the pearl, you were the luckiest man in the world
El amor debe estar con los débiles, solo entonces el amor tiene la oportunidad de hablar.
Love′s got to be with the weak, only then love gets the chance to speak
La arena dentro de la perla, eras el hombre más afortunado del mundo.
The sand inside the pearl, you were the luckiest man in the world

No querías serlo
You didn't want to be

Yo, yo no puedo escapar de mí mismo.
I, I can′t escape myself
Te oigo hablar
I hear you talk
No sentir nada
Feel nothing
No siento nada
I feel nothing
Me siento mucho
I feel so much
No siento nada, ooh-ooh
Feel nothing, ooh-ooh

Estos días dorados pasan, guardando los secretos del cielo.
These golden days go by, holding the secrets of the sky
El amor escucha cuando miento, el amor devuelve el azul a mis ojos.
Love hears when I lie, love puts the blue back in my eye
La arena dentro de la perla, eras el hombre más afortunado del mundo.
The sand inside the pearl, you were the luckiest man in the world
El amor debe estar con los débiles, solo entonces el amor tiene la oportunidad de hablar.
Love's got to be with the weak, only then love gets the chance to speak
La arena dentro de la perla, eras el hombre más afortunado del mundo.
The sand inside the pearl, you were the luckiest man in the world

No querías serlo
You didn't want to be

Estoy vivo
I am alive
Cariño, he nacido una y otra y otra vez.
Baby, I′m born again and again and again
Y una y otra y otra vez
And again and again and again
De nuevo
Again

Desarrollado por musixmatch