Malebranche traducción al Español

$uicideboy$

Traducir a

He estado conduciendo con un par de prostitutas qué gustan de cocaína mezclada en sus blunts
I be riding with a couple sluts who like cocaine laced in their blunts
Como cocaína vuela en sus traseros
Like cocaine blown in their butts
Los amontono y después follo
Stack them up and then i fuck
Golpea Navi
Hit up Navi
Dónde esta el Adderall?
Where′s the addy?
Consumiendo xanax me tiene cambiando de dirección el Cadi
Popping them xans got me swerving the Cadi
tu mamá está rica
Recking the valley
tu mamá es maraca
Creeping the alley
Acabo de tener una llamada diciendo que estoy volando para California
Just got a phone call that said i'm flying to Cali
Golpea el show y consumelo
Hit the show and bust it down
Nuevos reyes del subterráneo
New kings of the underground
Conservo pastillas trituradas que me tienen sintiéndome cómo si fuera maldito Jesús ahora
Pills i keep on chewing down that got me feeling like i′m mother fucking Jesus now
Sostenlo chica bonita
Hold up shawty
Que se joda tú fiesta
Fuck your party
Sólo sorbiendo lean, dile que conserve todo el Bacardi
Only sipping lean tell her keep all that Bacardi
Surgido de los pozos del infierno en los campos de maíz donde habita el cuervo.
Risen out the pits of hell in the cornfields where the $carecrow dwells

Asesino en mi mente
Murder on my mind
Sí perra, estoy de vuelta justo cómo una espina
Yeah bitch i'm back just like a spine
Tiempo y tiempo encontra, yo detengo el reloj y convierto en slime
Time and time again i stop the clock and turn to slime
Rusucitado del Ooze, vas a perderlo cuando molestes conmigo
Resurrected from the ooze you gonna lose when messing with mine
Vistiendo todo en negro
Dressing in all black
Cosa gris atada en la parte trasera de tú cabeza
Grey thing strapped to the back of your head
Voy a volar tu cabeza
Ima blow your mind
Sé que tú la mía
I know you mine
Mira ese letrero de camino cerrado
See that road closed sign
Pasado eso dónde los fantasmas crecen espinas
Passed that where the ghosts grow spines
Perra yo volé algún pino
Bitch i blow some pine
Sí, tú vida, tú vas a manejar la mía
Yeah your life you'll be handing me
Ven inténtalo y daña
Come try and damage
Espero que sepas que el Diablo gobierna en mi familia
Hope you know the devil runs in my family
Arregla el puntaje
Settle the score
Es mejor cuando ves rigidez de la muerte
It′s better when you see rigor mortis
Actuó como un Tauro pero me muevo cono una tortuga
I act like a taurus but move like a tortoise
Probablemente por todo el lean $lik importó
It′s probably from all the lean Slick imported
Él nos sirvió una copa cuando subimos al camión de tour
He poured us a cup when we got on the tour bus

Desarrollado por musixmatch