No Matter Which Direction I'm Going in, I Never Chase These Hoes traducción al Español

$uicideboy$

Traducir a

(Northside, Northside, Northside) hiciste un buen $lick
(Northside, Northside, Northside) you did good $lick
(Aguantando, aguantando en el capó donde viajan limpios) es un Smash
(Hangin′ in, hangin' in the hood where they ride clean) it′s a Smash
(lado norte, lado norte, lado norte)
(Northside, Northside, Northside)
(Aguantando, aguantando en el capó donde viajan limpios)
(Hangin' in, hangin' in the hood where they ride clean)

Gris, Gris, 59 (aguantando, aguantando en el capó donde viajan limpios)
Grey, Grey, 59 (hangin′ in, hangin′ in the hood where they ride clean)
Gris, Gris, 59 (aguantando, aguantando en el capó donde viajan limpios)
Grey, Grey, 59 (hangin' in, hangin′ in the hood where they ride clean)
Gris, Gris, 59 (aguantando, aguantando en el capó donde viajan limpios)
Grey, Grey, 59 (hangin' in, hangin′ in the hood where they ride clean)
Grey, Grey, 59 (atacando como un abejorro con mi GLOCK .45)
Grey, Grey, 59 (stangin' like a bumblebee with my .45 G-L-O-C-K)

Putas proxenetas, putas proxenetas, conduciendo limpio, fumando droga
Pimpin′ sluts, pimpin' hoes, ridin' clean, smokin′ dope
Tengo a mi perra principal, su coño mojado mientras me hace una mamada
Got my main bitch, pussy soakin′ as she give me throat
Cojeando sin bastón, es la melena con esos anillos de diamantes
Limpin' with no cane, it′s the mane with 'em diamond rangs
Atado con esa cosa para que un cojo le vuele los sesos
Strapped up with that thang for a lame to blow out their brains

Cruzando como un Mack, Wetto se detiene como si fuera el alcalde (skrrt)
Cruisin′ like a Mack, Wetto be pullin' up like he the mayor (skrrt)
Perras que quieren que las salve, no, que las folle y las ponga de parto, no
Bitches that want me to save ′em, nah, fuck 'em and put 'em in labor, nah
Arrastrándose con uno en la recámara, fumando un porro como si fuera crack (fumar)
Creepin′ with one in the chamber, smoke a sucker like crack (smoke)
Un maniaco asesino llevó a su puta a la pista.
Cut-throat maniac, took his ho down to the track

Aterricé en el 504, a las 5:04, sí.
Landed in the 504, at 5:04, yeah
De vuelta a casa, donde la vida es aburrida, intenta no roncar (trrt)
Back at home where life′s a bore, try not to snore (trrt)
Debería llevar algunas perras, unas cinco o cuatro (vale).
I should fly some bitches down, about five or four (okay)
Cuatro o cinco días después, más tarde caimán.
Four or five days later, later alligator

Ya estoy pensando en cuándo será la próxima gira.
Already thinkin' about when′s the next tour
De grabar en mi cobertizo a tener como tres techos sobre mi cabeza (uh)
From recordin' in my shed to havin′ like three rooves over my head (uh)
Ruby subió de nivel, obtuve como seis látigos, ya no necesito las llaves de la camioneta Rover.
Ruby leveled up, I got like six whips, I don't need the keys to the Rover truck, anymore
Mirando las palmeras mecerse con la brisa, un momento de paz.
Watchin′ the palm trees, sway in the breeze, a moment of peace
Espero que haya mucho más.
I hope there's plenty more

Gris, Gris, 59 (colgando en el capó donde viajan limpios)
Grey, Grey, 59 (hangin' in the hood where they ride clean)
Gris, Gris, 59 (aguantando, aguantando en el capó donde viajan limpios)
Grey, Grey, 59 (hangin′ in, hangin′ in the hood where they ride clean)
Gris, Gris, 59 (aguantando, aguantando en el capó donde viajan limpios)
Grey, Grey, 59 (hangin' in, hangin′ in the hood where they ride clean)
Grey, Grey, 59 (atacando como un abejorro con mi GLOCK .45)
Grey, Grey, 59 (stangin' like a bumblebee with my .45 G-L-O-C-K)

Ella me dio una cúpula tan buena que creo que piensa que la Tierra es plana.
She gave me dome so good, I think she thinks the Earth is flat
Su boca es como el maldito firmamento, y me hace poner los ojos en blanco.
Mouth like the fuckin′ firmament, she got my eyes rollin' back
Enfrenta un porro, ella los rueda espalda con espalda (espalda con espalda)
Face a blunt, she rolls ′em back to back (back to back)
Y cuando ella se queja, sabe qué carajo le estoy respondiendo.
And when she bitchin', she knows what the fuck I'm textin′ back

Ruby es resbaladiza con estas azadas, las mantengo congeladas
Ruby slick with these hoes, I keep ′em froze
El leopardo de las nieves sostiene una rosa negra muy cerca, sí
Snow leopard holds a black rose real close, yeah
Ya he tenido suficiente desamor, desilusiones estelares.
I've had enough heartbreak, star breaks
Deténlos como si fueran frenos de coche, Oddy se relaja como una pose que no publicaré (skrrt)
Stop ′em like car breaks, Oddy chillin' like a pose I won′t post (skrrt)

Putas, ellas quieren follar, yo solo busco la melena masticadora
Hoes, they want the screwin', I′m just lookin' for the chewin' mane
Cosas cromadas conduciendo mientras me balanceo, desviándome de carril en carril (ayy, ayy)
Chrome thang ridin′ while I swang, swervin′ lane to lane (ayy, ayy)
Bebiendo algo con una zorra, tengo un nombre de cocainómano
Sippin' on some drank with a skank, got a coke head name
Algo como Brandi o Candy, tal vez Tammy, a la mierda, todas son iguales.
Somethin′ like Brandi or Candy, maybe Tammy, fuck it, they all the same

Parte del juego, no me tropiezo, solo les doy pene
Part of the game, I don't trip, I just give ′em dick
Fuera del Fent', luciendo como un lametón, haciendo de proxeneta como si fuera Mic
Off the Fent', lookin′ like a lick, pimpin' like I'm Mic
Lunático, astuto, dirige el Norte como los bolcheviques.
Lunatic, Slick, he run the North like the Bolsheviks
Vamos perra, cógetela de nuevo al aire libre, ahora mi vecino está cabreado.
Come on bitch, fuck her back outdoors, now my neighbor pissed

(Aguantando, aguantando en el capó donde viajan limpios)
(Hangin′ in, hangin′ in the hood where they ride clean)
(Aguantando, aguantando en el capó donde viajan limpios)
(Hangin' in, hangin′ in the hood where they ride clean)
Northside, Northside, Northside (aguantando, aguantando en el barrio donde viajan limpios)
Northside, Northside, Northside (hangin' in, hangin′ in the hood where they ride clean)
(Disparando como un abejorro con mi GLOCK .45)
(Stangin' like a bumblebee with my .45 G-L-O-C-K)

Desarrollado por musixmatch