Der Himmel über mir traducción al Inglés

Unheilig

Traducir a

You are the love and the beginning of every being
Du bist die Liebe und der Anfang jedes Seins
Made me for a short eternity
Hast mich gemacht für eine kurze Ewigkeit
Everything I am and every thought comes from you
Alles was ich bin und jeder Gedanke ist von dir
And with everything I do you're always with me
Und bei allem was ich tue bist du immer bei mir.
But do I really have to go into this house made
Doch muss ich wirklich in dies Haus
from wood and stone
aus Holz und Stein
As they say, just to be close to you?
So wie sie es sagen um ganz nah bei dir zu sein
Lapse into humility, because otherwise you won't hear me
In Demut zu verfallen, da du mich sonst nicht hörst
Pay for what I believe in
Dafür zu zahlen woran ich glaube
Because otherwise you will destroy me?
weil du mich sonst zerstörst
How can a human being be your represantative here?
Wie kann ein Mensch dein Vertreter hier sein
Wrapped in gold, velvet and an incandescent dress?
Gehüllt in Gold, Samt und leuchtend hellem Kleid
Staged, presented as once the Golden Calf
Inszeniert präsentiert so wie einst das goldene Kalb
Enslaved by the wealth and a price called celibacy?
Dem Reichtum verfallen und als Preis das Zölibat
To me you are in every tree and every stone
Du bist für mich in jedem Baum und jedem Stein
In everything there is and it will always be like that
In allem was es gibt und so wird es immer sein.
Everything I am and every thought comes from you
Alles was ich bin und jeder Gedanke ist von dir
And with everything I do you're always with me
Und bei allem was ich tue bist du immer bei mir.
You are the sky above me
Du bist der Himmel über mir
And in everything there is
Und in allem was es gibt
And in everything that comes and goes again
Und in allem was kommt und wieder geht
You are the sky above me
Du bist der Himmel über mir
And the answer that explains
Und die Antwort die erklärt
Where we go when we die
Wohin man geht wenn man stirbt
You are the sky above me
Du bist der Himmel über mir...
With every breath they spread out the guilt
Mit jedem Atemzug verteilen sie die Schuld
Enslaved, killed and
Haben geknechtet, getötet und dich
Covered you more and more
immer mehr verhüllt
Burned everything that seemed dangerous
Alles verbrannt was gefährlich erschien
Invented infallibility just to look better
Die Unfehlbarkeit erfunden nur um besser dazustehen
They carry you on their hands, hold you up high
Sie tragen dich auf Händen heben dich empor
And as a thank you you'd sit closer and whisper into their ear?
Und als Dank seihst du näher und flüsterst in ihr Ohr
How can one man be closer to you
Wie kann ein Mensch denn näher bei dir sein
Aren't we all the same before you, your face?
Sind wir nicht vor dir, deinem Antlitz alle gleich
You are not a law to me, no commandment
Du bist für mich kein Gesetz, kein Gebot
I carry you inside of me, longer than death
Ich trage dich in mir noch länger als den Tod
Everything I am and every thought comes from you
Alles was ich bin und jedes Gefühl das ist von dir
And with everything I do you're always with me
Und bei allem was ich tue bist du immer bei mir
All these words and every thought comes from me
All diese Worte und jeder Gedanke ist von mir
I'm only a little light
Bin nur ein kleines Licht
Among the great lights here
unter den großen Lichtern hier
I only want to live, abandon myself to my dreams
Ich will nur leben geb mich meinen Träumen hin
Even if that makes me unholy to them
Auch wenn ich dadurch für sie Unheilig bin
You are the sky above me
Du bist der Himmel über mir...

Desarrollado por musixmatch