Giving Up the Gun traducción al Portugués

Vampire Weekend

Traducir a

Sua espada está velha e enferrujada
Your sword′s grown old and rusty
queimada debaixo do sol nascente
Burnt beneath the rising sun
Está trancado como um troféu
It's locked up like a trophy
Esquecendo tudo o que foi feito
Forgetting all the things it′s done
E embora já tenha passado muito tempo
And though it's been a long time
Você está de volta exatamente onde começou
You're right back where you started from
Eu vejo isso em seus olhos
I see it in your eyes
Que agora você está desistindo da arma
That now you′re giving up the gun

Quando eu tinha 17 anos
When I was 17
Eu tinha pulsos de aço.
I had wrists like steel
E eu me sentia completo
And I felt complete
E agora meu corpo desaparece
And now my body fades
Por trás de uma farsa de latão
Behind a brass charade
E eu estou obsoleto
And I′m obsolete

Mas se a oportunidade continuar existindo
But if the chance remains
Para ver aqueles dias melhores
To see those better days
eu abaixaria os canhões
I'd cut the cannons down
Meus ouvidos explodiram em pedaços.
My ears are blown to bits
De todos os tiros de rifle
From all the rifle hits
mas,eu ainda desejo aquele som
But still I crave that sound

Sua espada está velha e enferrujada
Your sword′s grown old and rusty
queimada debaixo do sol nascente
Burnt beneath the rising sun
Está trancado como um troféu
It's locked up like a trophy
Esquecendo tudo o que foi feito
Forgetting all the things it′s done
E embora já tenha passado muito tempo
And though it's been a long time
Você está de volta exatamente onde começou
You′re right back where you started from
Eu vejo isso em seus olhos
I see it in your eyes
Que agora você está desistindo da arma
That now you're giving up the gun

Ouvi dizer que você toca violão.
I heard you play guitar
Lá embaixo, num bar decadente
Down at a seedy bar
Onde os skinheads costumavam lutar
Where skinheads used to fight
Seu sorriso Tokugawa
Your Tokugawa smile
E o seu estilo lixo
And your garbage style
costumavam salvar a noite
Used to save the night

Você sentiu a onda vindo
You felt the coming wave
Disseram-me que todos seríamos corajosos.
Told me we'd all be brave
Você disse que não iria vacilar
You said you wouldn′t flinch
Mas nos anos que se passaram
But in the years that passed
Desde a última vez que te vi
Since I saw you last
Você não se moveu um centímetro
You haven′t moved an inch

Sua espada está velha e enferrujada
Your sword's grown old and rusty
queimada debaixo do sol nascente
Burnt beneath the rising sun
Está trancado como um troféu
It′s locked up like a trophy
Esquecendo tudo o que foi feito
Forgetting all the things it's done
E embora já tenha passado muito tempo
And though it′s been a long time
Você está de volta exatamente onde começou
You're right back where you started from
Eu vejo isso em seus olhos
I see it in your eyes
Que agora você está desistindo da arma
That now you′re giving up the gun

Eu vejo você brilhar em seu caminho
I see you shine in your way
Vai, vai, vai
Go on, go on, go on
Eu vejo você brilhar em seu caminho
I see you shine in your way
Vai, vai, vai
Go on, go on, go on
Eu vejo você brilhar em seu caminho
I see you shine in your way
Vai, vai, vai
Go on, go on, go on

Eu vejo você brilhar em seu caminho
I see you shine in your way
Vai, vai, vai
Go on, go on, go on
Eu vejo você brilhar em seu caminho
I see you shine in your way
Vai, vai, vai
Go on, go on, go on
Eu vejo você brilhar em seu caminho
I see you shine in your way
Vai, vai, vai
Go on, go on, go on
Eu vejo você brilhar em seu caminho
(I see you shine in your way)
Vai, vai, vai
(Go on, go on, go on)
Eu vejo você brilhar em seu caminho
(I see you shine in your way)
Vai, vai, vai
(Go on, go on, go on)

Sua espada está velha e enferrujada
Your sword's grown old and rusty
queimada debaixo do sol nascente
Burnt beneath the rising sun
Está trancado como um troféu
It's locked up like a trophy
Esquecendo tudo o que foi feito
Forgetting all the things it′s done
E embora já tenha passado muito tempo
And though it′s been a long time
Você está de volta exatamente onde começou
You're right back where you started from
Eu vejo isso em seus olhos
I see it in your eyes
Que agora você está desistindo da arma
That now you′re giving up the gun

Desarrollado por musixmatch