Run traducción al Francés

Vampire Weekend

Traducir a

Chaque dollar compte
Every dollar counts
Et chaque matin fait mal
And every morning hurts
Nous travaillons surtout pour vivre
We mostly work to live
Jusqu'à ce que nous vivions pour travailler
Until we live to work

Elle a dit
She said
"Tu sais
"You know
Il n'y a nulle part où aller"
There′s nowhere else to go"
Mais changer de rôle
But changing roles
Il m'est venu à l'esprit que nous pouvions courir tous les deux
It struck me that the two of us could run

À des mondes de distance des voitures
Worlds away from cars
Et toutes les étoiles et les barres
And all the stars and bars
Là où un peu de condensation signifie tant
Where a little bit of condensation means so much
Et un peu de changement, c'est tout ce que tes petits doigts touchent
And a little bit of change is all your little fingers touch

J'ai dit
I said
"Tu sais
"You know
Il n'y a nulle part où aller"
There's nowhere else to go"
Mais changer de rôle
But changing roles
Il m'est venu à l'esprit que nous pouvions courir tous les deux
It struck me that the two of us could run

Chérie, avec toi
Honey, with you
C'est la seule façon honnête de procéder
Is the only honest way to go
Et je pourrais en prendre deux
And I could take two
Mais je ne pourrais jamais vraiment savoir
But I really couldn′t ever know
Chérie, avec toi
Honey, with you
Et une radio cabossée
And a battered radio

Nous pourrions essayer
We could try

Alors éloigne mes pieds
So lead my feet away
Parce que tout ce qu'ils feront, c'est rester
Cuz all they'll do is stay
Et je ne pense pas que tes yeux
And I don't think your eyes
Avez-vous déjà eu l'air surpris ?
Have ever looked surprised

Elle a dit
She said
"Tu sais
"You know
Il n'y a plus nulle part où aller"
There′s nowhere left to go"
Mais avec son fonds
But with her fund
Il m'est venu à l'esprit que nous pouvions courir tous les deux
It struck me that the two of us could run
Chérie, avec toi
Honey, with you
C'est la seule façon honnête de procéder
Is the only honest way to go
Et je pourrais en prendre deux
And I could take two

Mais je ne pourrais jamais vraiment savoir
But I really couldn′t ever know
Chérie, avec toi
Honey, with you
Et une radio batteuse
And a battin radio
Nous pourrions essayer
We could try

Desarrollado por musixmatch