Traducir a
Tempo per lasciar perdere
Time to let it go
Non mi lascerà andare
It won′t let go of me
Appeso ad un filo
Hanging by a thread
Tagliando la corda e poi cadendo indietro
Cutting the cord and then falling back
Nel buio perché sennò
Into the black 'cause if I don′t
Se aspetto fino a quando sembra giusto
If I wait 'til it feels right
Aspetterò per tutta la mia vita
I'll be waiting my whole life
Chiudendo i miei occhi, ricorda come eravamo come
Closing my eyes, remember how we were like
oro, quando mi vedi
Gold, when you see me
Ciao, se hai bisogno di me
Hi, if you need me
Tesoro, così è andata
Babe, that′s the way it was
Questa è la storia
That′s the history
Triste, come eravamo soliti gridare
Blue, how we used to roar
Come un fuoco aperto
Like an open fire
Così è andata
That's the way it was
Ma quella è storia
But that′s history
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Così è andata
That's the way it was
Ma quella è storia
But that′s history
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Così è andata
That's the way it was
Ma quella è storia
But that′s history
Ho un ricordo
I have a memory
Mi stai visitando di notte
You're visiting me at night
Precipitandoti nel mio letto
Climbing in my bed
Eri così silenziosa che non mi hai mai svegliato
You were so quiet that you never woke me
Amo il modo in cui tu potevi
I love the way you could
vedere il buono in ogni cosa
See the good in everything
Ma, alimentiamo il fuoco?
But, do we fuel the fire?
Chiudendo i miei occhi, ricorda come eravamo come
Closing my eyes, remember how we were like
oro, quando mi vedi
Gold, when you see me
Ciao, se hai bisogno di me
Hi, if you need me
Tesoro, così è andata
Babe, that's the way it was
Questa è la storia
That′s the history
Triste, come eravamo soliti gridare
Blue, how we used to roar
Come un fuoco aperto
Like an open fire
Così è andata
That′s the way it was
Ma quella è storia
But that's history
Iniziato con una parola
Started with a word
Ora, guarda dove siamo
Now, look at where we are
Ogni cosa che abbiamo fatto
Everything we′ve done
è lì sulle nostre facce per chiunque sia disposto a
It's there on our faces for anyone willing to
leggere tra le righe
Read between the lines
Ora, guarda dove siamo
Now, look at where we are
Ogni cosa che abbiamo fatto
Everything we′ve done
è lì sulle nostre facce per chiunque sia disposto a
It's there on our faces for anyone willing to
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Così è andata
That′s the way it was
Ma quella è storia
But that's history
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Così è andata
That's the way it was
Ma quella è storia
But that′s history
Beh, ho un sentimento
Well, I got a feeling
Cara, è possibile
Darling, it′s possible
Perché l'amore non ha limiti
'Cause love′s got no ceiling
Ora, è così forte
Now, that it's just so strong
E ho un sentimento
And I got a feeling
Come se tutto fosse possibile
Like everything is possible
Sto cercando di cambiare
I′m trying to change
oro, quando mi vedi
Gold, when you see me
Ciao, se hai bisogno di me
Hi, if you need me
Tesoro, così è andata
Babe, that's the way it was
Questa è la storia
That′s the history
Triste, come eravamo soliti gridare
Blue, how we used to roar
Come un fuoco aperto
Like an open fire
Così è andata
That's the way it was
Ma quella è storia
But that's history
Iniziato con una parola
Started with a word
Ora, guarda dove siamo
Now, look at where we are
Ogni cosa che abbiamo fatto
Everything we′ve done
è lì sulle nostre facce per chiunque sia disposto a
It′s there on our faces for anyone willing to
leggere tra le righe
Read between the lines
Ora, guarda dove siamo
Now, look at where we are
Ogni cosa che abbiamo fatto
Everything we've done
Tutto è iniziato con uno solo
Started out with just one
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh
oro, quando mi vedi
Gold, when you see me
Ciao, se hai bisogno di me
Hi, if you need me
Tesoro, così è andata
Babe, that′s the way it was
Ma quella è storia
But that's history
