Traducir a
Ela não gosta de lugares pequenos
She don′t like small places
Dê a ela auto estradas e "a propósitos"
Give her highways and by-ways
E não fique preso na cabeça dela
And don't get stuck in her head
E faz tanto tempo
And it′s been so long
E eu vou entender tudo o que você não diz
And I will read into everything you don't say
Todas as suas maneiras silenciosas
All of your silent ways
Sou um cachorro deitado num pedaço quente de pavimento
I'm a dog lying down on a warm bit of pavement
Checando essa coleira para ver qual o nome
Checking this collar to see what the name is
Acha que isso vale a pena?
Think that it′s worth it?
Bem, eu espero que você esteja certo
Well, I hope that you′re right
Você está caindo no sono com olhos vermelhos esta noite
You're falling asleep on the red eye tonight
E você sabe que você está bonita
And you know that you′re looking well
Você não vai vir pela minha porta perguntando "como foi seu dia?"
Won't you come through my door asking ′how was your day?'
Bem, você sabe que eu ainda sou um cachorro
Well you know that I′m still a dog
E estou confiando no meu nariz
And I'm trusting my nose
Ele vai me mostrar o caminho?
Will it show me the way?
Estou feliz que você ainda está aqui
I'm glad that you′re still here
Você não vai segurar uma vela?
Won′t you hold up a candle?
Estou cambaleando no escuro
I'm stumbling in the dark
E quando eu precisei de esperança
And when I needed hope
Eu me lembro que pelo menos entendi uma coisa certa
I remind myself that at least I got one thing right
Ela será sempre certa
It will always be right
Sou um cachorro deitado num pedaço quente de pavimento
I′m a dog lying down on a warm bit of pavement
Checando essa coleira para ver qual o nome
Checking this collar to see what the name is
Acha que isso vale a pena?
Think that it's worth it?
Bem, eu espero que você esteja certo
Well, I hope that you′re right
Você está caindo no sono com olhos vermelhos esta noite
You're falling asleep on the red eye tonight
E você sabe que você está bonita
And you know that you′re looking well
Você não vai vir da minha porta perguntando "como foi seu dia?"
Won't you come from my door asking 'how was your day?′
Bem, você sabe que eu ainda sou um cachorro
Well you know that I′m still a dog
E estou confiando no meu nariz
And I'm trusting my nose
Ele vai me mostrar o caminho?
Will it show me the way?
Você não vai sair enquanto pode?
Won′t you get out while you can?
Não vai cobrir seus olhos?
Won't you cover your eyes?
Se você estiver cansada, até logo
If you′re tired, I'll see ya
Você não vai sair enquanto pode?
Won′t you get out while you can?
Tente algo
Try something yourself
Vamos conversar de manhã
Let's talk in the morning
Oh, amor, está tarde
Oh, baby it's late
Podemos conversar de manhã?
Can we talk in the morning?
Oh, amor, está tarde
Oh, baby it′s late
Podemos conversar de manhã?
Can we talk in the morning?
Diga-me quando
Tell me when
Diga-me quando
Tell me when
Oh, amor, está tarde
Oh, baby it′s late
Podemos conversar de manhã?
Can we talk in the morning?
Diga-me quando
Tell me when
Diga-me quando
Tell me when
Oh, amor, está tarde
Oh, baby it's late
Amor, está tarde
Baby, it′s late
Diga-me quando
Tell me when
Diga-me quando
Tell me when.
