It's on You traducción al Español

Wiz Khalifa

Traducir a

Todo el mundo quiere culpar a alguien.
Everybody wants someone to blame
Tomando pérdidas es parte del juego
Taking losses that′s part of the game
No olvidemos lo lejos que llegamos.
Ain't forgetting how far that we came
hey
Hey

Todo el mundo quiere culpar a alguien.
Everybody wants someone to blame
Tomando pérdidas es parte del juego
Taking losses that′s part of the game
No olvidemos lo lejos que llegamos.
Ain't forgetting how far that we came
hey
Hey

Uh, si has hecho para la parte superior, entonces vas a llegar a la parte superior
Uh, if you made for the top, then you gon' make it to the top
Y vas a seguir adelante porque el juego no se detiene.
And you gon′ keep goin′ because the game don't stop
Si siempre te quedas diez dedos, no vas a flop
If you always stay ten toes you ain′t gon' flop
Muchas puertas se cerrarán, pero no se cerrarán
Lot of doors will get closed but ain′t gon' lock
Las cosas, cambian es un juego más nuevo
Things, they change it′s a newer game
Los negros que hablan pero no hacen lo mismo
Niggas who talk but won't do the same
Además, todos se rompieron, veo a través de la fama
Plus they all broke, I see through the fame
Y abróchete como las cadenas
And fasten yourself like you do them chains
El año que viene estarás en aviones privados.
Next year is you gon' be on private planes

Y puedes culpar a cualquiera
And you can blame anyone
Está en ti, tú, tú
It′s on you, you, you
No te rindas, sigue adelante
Don′t give in, keep on goin'
Y puedes culpar a cualquiera
And you can blame anyone
Está en ti, tú, tú
It′s on you, you, you
No te rindas, sigue adelante
Don't give in, keep on goin′

LA a Miami, Atlanta a houston, Nueva York
LA to Miami, Atlanta to Houston, New York
Haz lo que tienes que hacer por ahora te hace sentir importante
Do what you gotta do for now it makes you feel important
Podrías estar en la habitación y los jefes ni siquiera lo absorberán.
You could be in the room and bosses won't even absorb it
Porque estás demasiado ocupado viviendo lo que ves en el retrato
Cause you too busy livin′ out what you see in the portrait
Todas las cosas con las que involucras
All the things you involve with
Son sólo los problemas más pequeños
Are just the smallest problems
No necesito un perdón.
I ain't gon' need a pardon
Y estoy siendo honesto
And I′m just being honest
Necesitas tomarte un tiempo para ti mismo y pensar en ello
You need to take some time to yourself and think about it
Crece, estás siendo infantil
Grow up, you′re being childish
Quiero verte equilibrio
I wanna see you balance
No creas que estás siendo desafiado
Don't think you′re being challenged

Y puedes culpar a cualquiera
And you can blame anyone
Está en ti, tú, tú
It's on you, you, you
No te rindas, sigue adelante
Don′t give in, keep on goin'
Y puedes culpar a cualquiera
And you can blame anyone
Está en ti, tú, tú
It′s on you, you, you
No te rindas, sigue adelante
Don't give in, keep on goin'

Todo el mundo quiere culpar a alguien.
Everybody wants someone to blame
Tomando pérdidas es parte del juego
Taking losses that′s part of the game
No olvidemos lo lejos que llegamos.
Ain′t forgetting how far that we came
hey
Hey
Todo el mundo quiere culpar a alguien.
Everybody wants someone to blame
Tomando pérdidas es parte del juego
Taking losses that's part of the game
No olvidemos lo lejos que llegamos.
Ain′t forgetting how far that we came
hey
Hey

Desarrollado por musixmatch