Gravel Pit traducción al Español

Wu‐Tang Clan

Traducir a

Uno, dos, uno, dos, yo, mira esto
One, two, one, two, yo, check this out
Es el salto ahora mismo
It′s the jump off right now
Quiero que todos dejen su trabajo, bajen sus armas
I want everybody to put your work down, put your guns down
Un informe al hoyo, el hoyo de grava
An' report to the pit, the gravel pit
Deja tus problemas en casa, deja a tus hijos en casa
Leave your problems at home, leave your children at home
Vamos a llevarlo de vuelta bajo tierra, yo soy Bobby Boulders
We gon′ take it back underground, I be Bobby Boulders
Wu-Tang Clan en tu mente una vez
Wu-Tang Clan on yo' mind one time
Es el salto, así que salta de mi nigga
It's the jump off, so just jump off my nigga

Echa un vistazo a mi pozo de grava
Check out my gravel pit
Un misterio desentrañado'
A mystery unravelin′
Wu-Tang es el CD con el que viajo
Wu-Tang is the CD that I travel with
No vayas contra la corriente si no puedes manejarlo
Don′t go against the grain if you can't handle it

Ja, holla 'cruz de la tierra de los perdidos
Ha, holla ′cross from the land of the lost
He aquí el caballo pálido, fuera de curso
Behold the pale horse, off course
Sígueme, Wu-Tang tiene que ser
Follow me, Wu-Tang gotta be
Lo mejor desde las acciones en Clark Wallabees
The best thing since stocks in Clark Wallabees
Abejas asesinas africanas, reloj negro
African killers bees, black watch
En tu radio
On your radio, blowin' out yo′ watts
De Park Hill, la casa en la colina embrujada
From Park Hill, the house on haunted hill
Cada vez que caminas por tu espalda tienes un escalofrío
Every time you walk by your back get a chill

Vamos a pelar, ¿quién quiere hablar de habilidades de rap?
Let's peel, who want to talk rap skills?
Escupo como un semiautomático a la parrilla
I spit like a semi-automatic to the grill
Grasa del codo y espacio para los codos
Elbow grease an′ elbow room
Bebé, juega conmigo, bebé, cae, ve boom
Baby, play me, baby, fall down, go boom
La gente del partido se reúne alrededor de
Party people gather 'round
Cuenta atrás para el apocalipsis
Count down to apocalypse
Soy el niño con los brazos dorados
I'm the kid with the golden arms
Y yo soy el maldito Hot Nicks
An′ I′m the motherfuckin' Hot Nicks

Pasa el romo, mi nigga no frente
Pass the blunt, my nigga don′t front
Lo tuviste por un minuto, pero parece un mes
You had it for a minute but it seem like a month
Ahora me estoy ahogando, fumando, esperando
Now I'm chokin′, smokin', hopin′
No cruje por sobredosis Hola chico
I don't croakin' from overdosin′
(Camina derecho maestro, estás drogado)
Hey kid (walk straight master, you′re high)
Wu y Meth te abrieron, vamos a montar
Wu an' Meth got you open, let′s ride

No soporto a los negros que usan demasiado hilo dental
Can't stand niggas that floss too much
No soportan los Bentleys, cuestan demasiado
Can′t stand Bentleys, they cost too much
El niño quiere levantarse y luego el niño es tocado
Kid wanna get up then kid get touched
El niño quiere pegarse y luego el niño se queda atascado
Kid wanna stick up then kid get stuck
Yo soy el que llamó a su farol cuando su hijo trató de hacerse el duro
I'm the one that called your bluff when your boy tried to act tough
Recuerda lo que dijo Ol' sucia, "Te voy a joder el culo", ahora escucha
Remember what Ol′ Dirty said, "I'll fuck yo' ass up", now listen

Echa un vistazo a mi pozo de grava
Check out my gravel pit
Un misterio desentrañado'
A mystery unravelin′
Wu-Tang es el CD con el que viajo
Wu-Tang is the CD that I travel with
No vayas contra la corriente si no puedes manejarlo
Don′t go against the grain if you can't handle it

E con los ingleses, extin'uish estilos extremista
E with the English, extin′uish styles extremist
Beamers cabeza calva correr salvaje
Bald head beamers run wild
Es el niño con la copa de oro, salió como, "¿Qué?"
It's the kid with the gold cup, stepped out like, "What?"
¿Qué pasa? Y todos ustedes niggas dobo
What′s poppin? An' y′all niggas dobo
Soplado shae shae, chocolate shortae
Blastin' shae shae, chocolate shortae
Simulacros de colores ricos, rockea todo el día
Rich color mocks, rock those all day
Mierda de 1960, soy Goldie
1960 shit, I'm Goldie
Así es hijo de puta, no me abraces
That′s right motherfucker, don′t hold me
La más grande del mundo, Las Vegas, pagada como roca
The world's greatest, Las Vegas, paid as rock
La piel pintada en mi cara no tiene edad
Skin painted on my face look ageless
Combos perfectos, condominios Ghost bang out, Jeff de Hamo
Perfect combos, Ghost bang out condos, Jeff from Hamo
Ex tres Bangos, Bancos, azadas apestosas vestidas de civil
Ex three Bangos, Bancos, stank hoes in plain clothes
Cambia esos, golpea esos, lo mismo de siempre, lo mismo de siempre
Change those, bang those, same old, same old

Sí, todos, directamente este es el salto aquí mismo
Yeah y′all, straight up this the jump off right here
El pozo de grava, palabra arriba, representar, rocas de cohetes
The gravel pit, word up, represent, rocket boulders
Todo mi rico estilo gangsta, asesinos, todos ustedes saben qué hora es
All my rich gangsta style, killers, y'all know what time it is
Shorty haz lo tuyo, levántate ahora mismo, boo, ¿verdad?
Shorty do your thing, get up on that right now, boo, do you?
De eso es de lo que estoy hablando
That′s what I'm talkin′ 'bout

Yo, paso a mi ritmo, muévete así
Yo, step to my groove, move like this
Cuando filmamos el regalo, por supuesto que es despiadado
When we shoot the gift, of course it's ruthless
Toma el micrófono sin excusas
Grab the mic with no excuses
En un segundo, agarra a los técnicos y saquea esto
In a sec, grab the techs an′ loot this
Ejecutando, sacudiendo todos los sets y estoy rompiendo todo el hexadecimal
Executin′, shakin' all sets an′ I'm breakin′ all hex
Estoy tomando todas las apuestas, muévete todo mejor, quién quiere el dram' siguiente
I'm takin′ all bets, move all best, who want the dram' next
Todos ustedes apestan, tenemos el banco más grande, el vástago más grande para llenar su tanque
You all stank, we got the bigger bank, bigger shank to fill your tank
Sigue siendo el mismo matarte de verdad, mientras te arrancas
Still the same kill you for real, while you crank

Deslizar, hacer o morir, freír para hornear
Slide, do or die, fry to bake
Admira a los grandes, en llamas con un corazón de odio
Admire the greats, on fire with a heart of hate
Tiburón amargo, cada parte que tomo
Bitter shark, every part I take
Dardos pesados que tiemblan
Heavy darts that quake
Está bien, todas las falsificaciones, déjate atrapar por los dropkicks
It's okay, all fakes, get caught by the dropkicks
Ya sabes la emoción, sí, es Park Hill, yo, los golpeamos con la sémola caliente
You know the thrill, yes, it′s Park Hill, yo, we hit ′em with the hot grits
Sobre la marcha, comprueba el flujo, diciendo', "Wu don't rock shit"
On the go, check the flow, sayin', "Wu don′t rock shit"
Deténgase rápido, sostenga los chismes, deje de sudar mis bolsillos
Stop quick, hold the gossip, stop sweatin' my pockets
Escucho la mierda caliente
I hear the hot shit

Echa un vistazo a mi pozo de grava
Check out my gravel pit
Un misterio desentrañado'
A mystery unravelin′
Wu-Tang es el CD con el que viajo
Wu-Tang is the CD that I travel with
No vayas contra la corriente si no puedes manejarlo
Don't go against the grain if you can′t handle it
No tienes que mover una montaña
You don't have to move a mountain
Solo dame la fuerza para escalar
Just gimme the strength to climb
Oh Señor, no quites mis piedras de tropiezo para guiarme alrededor
Oh Lord, Don't take away my stumbling blocks to lead me around

Atrás, atrás y adelante y adelante
Back, back an′ forth an′ forth
Atrás, atrás y adelante y adelante
Back, back an' forth an′ forth
Atrás, atrás y adelante y adelante
Back, back an' forth an′ forth
A medida que avanzamos
As we go
Atrás, atrás y adelante y adelante
Back, back an' forth an′ forth
Atrás, atrás y adelante y adelante
Back, back an' forth an' forth
Atrás, atrás y adelante y adelante
Back, back an′ forth an′ forth
A medida que avanzamos
As we go

Desarrollado por musixmatch