Protect Ya Neck traducción al Español

Wu‐Tang Clan

Traducir a

Entónces, qué pasa hombre?
So whassup, man?
Todo bien, hombre
Coolin′, man
Bien, bien? Yo, ¿Sabes por qué tuve que llamar cierto?
Chillin' chilin′? Yo, you know I had to call, you know why right?
¿Por qué?
Why?
Porque, este, nunca llamo y pido que toques algo cierto?
Because, yo, I never ever call and ask you to play somethin', right?

Yeah
sabes que quiero escuchar, cierto?
You know what I wanna hear, right?
Qués lo quequieres escuchar?
Whatchu wanna hear?
Quiero escuchar ese tema de los Wu-tang
I wanna hear that Wu-Tang joint
¿Wu Tang otra vez?
Wu-Tang again?
Oh si, una y otra vez
Ah, yeah, again and again

Wu-Tang Clan viene hacia ti
Wu-Tang Clan comin' at ya
Cuidado donde pisas
Watch your step kid
cuida tus pasos chico (protege tu cuello chico)
Watch your step kid (protect ya neck kid)

cuida tus pasos chico (entonces plántalo)
Watch your step kid (so set it off)
Cuidado donde pisas
Watch your step kid
Cuidado donde pisas
Watch your step kid

Cuida tus pasos chico (Inspectah Deck)
Watch your step kid (de Inspector Deck)
Hago que el micro heche humo como "smokin" Joe Frazier
I smoke on the mic like "Smokin′ Joe" Frazier
El liante, liandola con estilo
The hell raiser, raisin′ hell with the flavor
Aterroriza el tema como tropas en Pakistán
Terrorize the jam like troops in Pakistan
Balanceándose a través de la ciudad como tu vecino Spiderman
Swingin' through your town like your neighborhood Spiderman
Así que uhh, el reloj está avanzando y no para
So uhh, tick-tock and keep tickin′
Mientras yo te mando a la mrd estoy pateando
While I get ya flippin' off the shit I′m kickin'
El llanero solitario, código rojo, peligro!
The Lone Ranger, code red, danger
En lo profundo de la oscuridad con el arte de destrozar tops
Deep in the dark with the art to rip charts apart

El Vandalo, muy caliente para manejar
The vandal, too hot to handle
Tu batalla, estás diciendo Adiós como Tevin Campbell
Ya battle, you′re sayin' "Goodbye" like Tevin Campbell
Matón, Inspectah Deck está en el set
Roughneck, Inspector Deck's on the set

El rebelde, Yo hago mas ruido que el heavy metal
The Rebel, I make more noise than heavy metal
La forma en la que hago que la multitud se vuelva loca, siéntate, relájate, no sonrías
The way I make the crowd go wild, sit back, relax, won′t smile
Rae lo está poniendo en marcha amigo mío, llámame el asesino de rap
Rae got it goin on pal, call me the rap assassinator
Rimas robustas y fuertes como Schwarzenegger
Rhymes rugged and built like Schwarzenegger
y me alocaré profundo como una amenaza
And I′ma get mad deep like a threat
Volaré tu proyecto y me quedaré con tus activos
Blow up your project, then take all your assets
Porque vine a sacudir el panorama
'Cause I came to shake the frame in half
Con los pensamientos que bombardean, mierda como las matemáticas
With the thoughts that bomb, shit like math

Así que si quieres sacarme el dinero, ve e inténtalo con otra persona
So if you wanna try to flip, go flip on the next man
Porque agarto la pistola y te pego con 16 tiros y más que tengo
′Cause I grab the clip and hit you with 16 shots and more I got

Voy a la guerra con la yerba derritiendo akh
Goin' to war with the meltin′ pot, akh
El el Method Man por abreviar Mr. Meth
It's the Method Man, for short Mr. Meth
Moviéndose a tu izquierda, aah!
Movin′ on your left, aah
Y hazlo despegar, sácalo, dejalo salir como una pistola
And set it off, get it off, let it off like a gat
Quiero volver a disparar, recargame
I wanna break full, cock me back
Raperos mediocres, traen verguenza al juego
Small change, they puttin' shame in the game
Apunto y hago a ese nigga desaparecer
I take aim and blow that nigga out the frame
Y como Fama!, mi estilo es eterno
And like Fame, my style'll live forever
Niggas chaqueteros, pero no saben lo que hacen
Niggaz crossin′ over, but they don′t know no better
Pero yo si, calro, me dais un sue?
But I do, true, can I get a "sue"
Maximo respeto al uno, seis cero
'Nough respect due to the one-six-ooh
Osea, oh, mira como fluye
I mean ohh, yo check out the flow

Como el rio Hudson o PCP cuando hago que los niggas
Like the Hudson or PCP when I′m dustin'
Muerdan el polvo porque pico como la salsa
Niggaz off because I′m hot like sauce

El humo del blunt lirical me hace, hu
The smoke from the lyrical blunt makes me, hu
Ooh, qué, agarra mi nuez y que te jodan
Ooh, what, grab my nut, get screwed

Oww, aqui viene mi estilo Shaolin
Oww, here comes my Shaolin style
Verdadero BA-ba-BYU
True B-A-ba-B-Y-U

Respondo a mi crew con un "sue"
To my crew with the "suuue"
Cuida tus pasos niño (sí, sí, sí)
Watch your step kid (Yeah, yeah, yeah)
Cuida tus pasos niño(vamos, bebé, bebé, vamos, bebé, bebé)
Watch your step kid (C'mon, baby baby, c′mon, baby baby)
Cuida a tus pasos niño (vamos, nena, vamos)
Watch your step kid (C'mon, baby baby, c'mon)

Cuida tus pasos niño(Yo, es mejor que protejas tu cuello)
Watch your step kid (Yo, you best protect ya neck)
Lo primero, tio, te estas metiendo con el peor
First things first man you′re fuckin′ with the worst
Te metere agujas en la cabeza como una puta enfermera
I'll be stickin′ pins in your head like a fuckin' nurse
Atacare a cualquier nigga que vacile con su estilo
I′ll attack any nigga who's slack in his mack
Vengan completamente cargados con una pila gruesa y resistente de rimas
Come fully packed with a fat rugged stack
Que pena que te cruzaste con
Shame on you when you stepped through to
El Ol' Dirty Bastard directamente del zoológico de Brooklyn
The Ol′ Dirty Bastard straight from the Brooklyn Zoo
Y estaré condenado si dejo que cualquier hombre
And I'll be damned if I let any man
Venga a mi centro, tú entras, el invierno
Come to my center, you enter, the winter
Directo arriba y abajo a toda esa mierda atascada
Straight up and down that shit packed jam
No puedes golpear, no me dejo distraer por nadie, hombre
You can't slam, don′t let me get fool on him man

El Ol' Dirty Bastard está sucio y apesta
The Ol′ Dirty Bastard is dirty and stinkin'
Ason Unique anda causando escalofríos
Ason Unique rollin′ with the night of the creeps
Los Niggaz andan con las bolsas llenas, y no hablo de dinero
Niggaz be rollin' with a stash, ain′t sayin' cash

Muerde mi estilo, te morderé el jodido culo
Bite my style I′ll bite your motherfuckin' ass
Por llorar en voz alta, mi estilo es salvaje, así que resérvame
For cryin' out loud my style is wild so book me
No mucho es lo que me tomó esta rima
Not long is how long that this rhyme took me
Expulsando estilos de mi arma letal
Ejectin′ styles from my lethal weapon
Mi pluma que oscila de aquí a Oregón
My pen that rocks from here to Oregon
Aquí hay más de nuevo, atrápalo como un flashback psicópata
Here′s more again, catch it like a psycho flashback
Me encantan las pistolas, si el rap fuera un arma, no volverías
I love gats, if rap was a gun, you wouldn't bust back
Vengo con cosas que son todo tipo de formas y sonidos
I come with shit that′s all types of shapes and sounds
Y donde me recuesto son mis terrenos para pisar fuerte
And where I lounge is my stompin' grounds
Doy una orden a mis colegas a través del agua
I give an order to my peeps across the water
Para ir y arrebatar elogios alrededor de la frontera
To go and snatch up props all around the border

Y llegar lejos como una estrella fugaz
And get far like a shootin′ star
Porque quien soy es vivir la vida de Pablo Escobar
'Cause who I are is livin′ the life of Pablo Escobar
A quemarropa mientras pateo el negocio cuadrado
Point-blank as I kick the square biz

Ahí está, estás jodiendo con los profesionales, y ahí va
There it is, you're fuckin' with pros, and there it goes
Yo, relájate con los comentarios, negro, no necesitamos eso
Yo, chill with the feedback, black we don′t need that
Son las diez, perra, ¿dónde diablos están tus niños?
It′s ten o'clock, hoe, where the fuck′s your seed at?
Sintiéndome loco hostil, vistiendo aeropostal
Feelin' mad hostile, ran the apostle
Fluyendo como Cristo cuando hablo el evangelio
Flowin′ like Christ when I speaks the gospel
Pasea con el rollo sagrado, luego ataca el globo con el estilo buckus
Stroll with the holy roll, then attack the globe with the buckus style
El alboroto, diez veces diez hombres cometiendo un pecado loco
The ruckus, ten times ten men committin' mad sin
Pon la otra mejilla y te romperé la jodida barbilla
Turn the other cheek and I′ll break your fuckin' chin
Boom-bangs asesinos como tambores africanos (estaremos)
Slayin' boom-bangs like African drums (we′ll be)
Llegando alrededor de la montaña cuando vengo
Comin′ around the mountain when I come
Loco extravagante para el disfrute del rap
Crazy flamboyant for the rap enjoyment
Mi clan aumenta como el desempleo negro
My clan increase like black unemployment
Sí, otro desafío, G-Gka-Genius
Yeah, another one dare, G-Gka-Genius

Sácanos al carajo de aquí
Take us the fuck outta here
El Wu es demasiado fuerte para esas disqueras asesinas a sangre fría
The Wu is too slammin' for these Cold Killin′ labels
Algunos no han tenido éxitos desde que vi a la tía Mabel
Some ain't had hits since I seen Aunt Mabel
Están haciendo a los artistas lo que Caín le hizo a Abel
Be doin′ artists in like Cain did Abel
Ahora el dinero se queda pegado al chicle debajo de la mesa
Now they money's gettin′ stuck to the gum under the table
Eso es lo que obtienes cuando usas mal lo que invento
That's what ya get when ya misuse what I invent
Tu imperio cae y pierdes cada centavo
Your empire falls and you lose every cent
Por tratar de hacer estallar un matorral
For tryin' to blow up a scrub
Ahora ese pensamiento era tan brillante como un foco de 20 watts
Now that thought was just as bright as a 20-watt light bulb
Debería haberlo aprovechado cuando lo sacudí
Should′ve pumped it when I rocked it
Niggaz tan tacaños que tienen brazos cortos y bolsillos profundos
Niggaz so stingy they got short arms and deep pockets
Esto pasa en algunas empresas.
This goes on in some companies
Con las más grandes, están muertos de miedo para bombear estos
With majors, they′re scared to death to pump these
En primer lugar, ¿Quién es tu A&R?
First of all, who's your A&R?
¿Un alpinista que toca la guitarra eléctrica?
A mountain climber who plays an electric guitar?
Pero él no sabe el significado de ser cool
But he don′t know the meanin' of dope
Cuando está buscando un rap de traje y corbata
When he′s lookin for a suit-and-tie-rap
Que esta mas limpio que una barra de jabón
That's cleaner than a bar of soap
Y yo soy la cosa mas sucia a la vista
And I′m the dirtiest thing in sight
De hecho, saca a las chicas y hagamos una pelea de barro.
Matter of fact, bring out the girls, and let's have a mud fight
Mejor protege tu cuello
You best protect ya neck
Mejor protege tu cuello
You best protect ya neck
Mejor protege tu cuello
You best protect ya neck
Mejor protege tu cuello
You best protect ya neck

Desarrollado por musixmatch