Babyface Maniacs traducción al Español

Yung Lean

Traducir a

Violencia con bastones de caramelo, enemigos naturales y en fuga
Candy cane violence, natural enemies, on the run
Por las tierras secas, por las tierras altas
Through the drylands, through the highlands

Si pudiera ser tu perezoso asesino enamorado
If I could be your lazy in-love killer
Maníacos con cara de bebé en un vehículo de cuatro ruedas
Babyface maniacs in a four-wheeler
Una pareja infame y asesina cabalgando por las tierras áridas.
Infamous, murderous couple ridin′ through the drylands (drylands)
Besos de caña de azúcar y escopetas, violencia de bastones de caramelo (violencia)
Sugarcane kisses and shotguns, candy cane violence (violence)
Si tú mueres, yo muero, entonces es mi momento (mi momento)
If you die, then I die, then it's my time (my time)
Salimos a disparar hasta que llega nuestro momento.
We go out shooting ′til it's our time

Estoy huyendo, huyendo de todos (Estoy huyendo)
I'm on the run, on the run from everyone (I′m on the run)
Estamos huyendo, ven y toma tu arma, vamos a divertirnos un poco.
We′re on the run, come on and grab your gun, let's have some fun

Me encanta el olor de la naturaleza, la gasolina, estoy huyendo.
Love the smell of nature, gasoline, I′m on the run
Me encanta el olor a plástico quemado, nena, vamos.
Love the smell of burning plastic, baby girl, come on

Si pudiera ser tu perezoso asesino enamorado
If I could be your lazy in-love killer
Maníacos con cara de bebé en un vehículo de cuatro ruedas
Babyface maniacs in a four-wheeler
Pongamos nuestros cuerpos junto a las montañas hasta que haya silencio de radio (silencio)
Put our bodies next to the mountains 'til there′s radio silence (silence)
Pongamos nuestros cuerpos junto a las montañas hasta que haya silencio de radio (silencio)
Put our bodies next to the mountains 'til there′s radio silence (silence)

Estoy huyendo, huyendo de todos.
I'm on the run, on the run from everyone
Estamos huyendo, ven y toma tu arma, vamos a divertirnos un poco (ah)
We're on the run, come on and grab your gun, let′s have some fun (ah)
Estoy huyendo (huyendo), huyendo de todos (de todos)
I′m on the run (on the run), run from everyone (from everyone)
Estoy corriendo, tómalo todo, vamos a divertirnos un poco (vamos a divertirnos un poco)
I'm on the run, grab it all, let′s have some fun (let's go have some fun)
Diversión, diversión
Fun, fun
Vamos a divertirnos un poco (serpientes, serpientes, serpientes)
Let′s go have some fun (snakes, snakes, snakes)
Vamos a divertirnos un poco (serpientes, serpientes, serpientes)
Let's go have some fun (snakes, snakes, snakes)
Vamos a divertirnos un poco (serpientes, serpientes, serpientes)
Let′s go have some fun (snakes, snakes, snakes)

Diviértete un poco
Have some fun
Diviértete un poco
Have some fun

Desarrollado por musixmatch